Exemples d'utilisation de "файл журналов повторных операций" en russe

<>
В поле Log Required (Необходимый файл журнала) содержится диапазон пронумерованных файлов журналов, необходимых для запуска этой базы данных. The Log Required field lists the range of numbered log files that are required to start this database.
Проверьте значения параметров State (Состояние) и Log Required (Необходимый файл журнала) во всех заголовках баз данных и выясните, какие файлы журналов транзакций безопасны для перемещения вручную. Check the State and Log Required values in each database header to determine which transaction log files are safe to be manually removed.
Как правило, можно вложить любой файл, созданный в одном из приложений Microsoft Office, а также файлы журналов (LOG), текстовые файлы (TEXT, TXT) и сжатые ZIP-файлы. As a rule, you can attach any file that was created in one of the Microsoft Office programs. You can also attach log files (.log), text files (.text, .txt), and compressed .zip files.
Например, если в поле Log Required (Необходимый файл журнала) содержатся значения 28217—28221, для запуска этой базы данных требуются файлы журналов от 06E39 до 06E3D. For example, if the Log Required value is 28217 – 28221, log files from 06E39 to 06E3D are required by this database.
Каждая Сторона, включенная в приложение I, сообщает о любых мерах (и дате их осуществления) по устранению проблем, приведших к расхождениям, о любых изменениях в национальном реестре в целях предупреждения повторных расхождений, а также о решении любых ранее выявленных вопросов осуществления, касающихся операций. Each Party included in Annex I shall report on any actions and the date of such actions taken to correct any problem that caused a discrepancy to occur, any changes to the national registry to prevent a discrepancy from reoccurring, and the resolution of any previously identified questions of implementation pertaining to transactions.
Каждая Сторона, включенная в приложение I, сообщает о факте и дате принятия любых мер по устранению проблем, приведших к расхождениям, о любых изменениях в национальном реестре в целях предупреждения повторных расхождений, а также о решении любых ранее выявленных вопросов осуществления, касающихся операций. Each Party included in Annex I shall report on any actions and the date of such actions taken to correct any problem that caused a discrepancy to occur, any changes to the national registry to prevent a discrepancy from reoccurring, and the resolution of any previously identified questions of implementation pertaining to transactions.
Просмотр разнесенных журналов операций View posted statements
Просмотр разнесенных журналов операций [AX 2012] View posted statements [AX 2012]
Файл DSN позволяет использовать сведения о подключении для нескольких операций связывания или импорта либо предоставлять их другим приложениям, которые также используют файлы DSN. Use a DSN file when you want to rely on the same connection information for different link and import operations or to share with a different application that also uses DSN files.
Всю необходимую документацию следует готовить, рассматривать и помещать в файл, с тем чтобы обеспечить возможность проведения должной проверки закупочных операций. All necessary documentation should be prepared, reviewed and filed in order to maintain a clear audit trail for procurement actions.
Проверьте файлы журналов антивирусной программы, чтобы убедиться в том, что файл журнала Exchange был отправлен на карантин или удален. Review the antivirus program log files to verify that the Exchange log file was quarantined or deleted.
Для просмотра сохраненных журналов следует выполнить команду контекстного меню "Открыть" и выбрать нужный файл. To view the stored logs, one has to execute the "Open" contest menu command and select a necessary file.
Пронумерованные файлы журналов, номера которых меньше наименьшего значения в поле Log Required (Необходимый файл журнала) для любой базы данных в группе хранения, можно безопасно перемещать. You can safely remove all the numbered log files that are less than the lowest entry in any Log Required field for any database in the storage group.
Выясните, какие файлы журналов транзакций можно перемещать, проверив значение в поле Log Required (Необходимый файл журнала) заголовка базы данных. Determine which transaction log files can be removed by checking the Log Required field in the database header.
Перед перемещением любых журналов группы хранения необходимо проверить значение параметра Log Required (Необходимый файл журнала) для каждой базы данных в группе хранения. You should examine the Log Required values for each database in a storage group before you remove any logs for that storage group.
Интернет сейчас используется не только для розничных продаж, финансовых операций (от банковских услуг до страхования и покупки акций), управления материально-производственными запасами, приобретения авиабилетов, доставки интерактивных газет и журналов, и управления транспортными потоками. The internet is now used for not only for retail sales, financial transactions (from banking to insurance to stock market purchases), inventory management, airline ticketing, online newspaper and magazine delivery, and management of transport logistics.
Убедитесь, пожалуйста, в возможности применения наших товаров с помощью прилагаемых отзывов и вырезок из специальных журналов. Please convince yourself of the usefulness of our articles through the testimony of the enclosed references and trade magazine articles.
Сколько операций сделал доктор Джэксон в этом месяце? How many operations has Dr. Jackson performed this month?
В дальнейшем, при повторных запросах данных, будут загружаться только обновленные котировки. Further, at restarts, only updated quotes will be downloaded.
В общем, это потому, что файл «план.doc», который я послал(а) в прошлом сообщении, был заражён вирусом. In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !