Exemples d'utilisation de "фата" en russe
Единственная вещь, которую я должна была контролировать это фата.
No, this is the one thing i was supposed to be able to control was this veil.
Она даже похожа на ангела в этой фате, правда?
She even looks like an angel with veil, you want to see that?
Почему мы сразу не вернули фату и не уехали отсюда?
Why don't we just return the veil and get out of here?
Ну, мы еще не решили с фатой, Но вот эту я примеряла, так что.
Well, we haven't decided on the veil, but this is the one that I tried on, so.
Это будет 5 долларов за фату, 5 за музыку, 15 за церемонию, 4 доллара за свидетельство и 10 за свидетелей.
That'll be $5 on the veil, $5 on the music, $15 on the ceremony, $4 dollars on the licence, and $10 on the witnesses.
Она давала мне свою фату, я оборачивала ее шлейф как свадебное платье, и шла к алтарю, а она напевала свадебный марш.
She would give me her veil, and I would wrap her shawl around me like a dress, I would march down the aisle, and she would hum the wedding march.
Однако Фата и Хамас всё ещё расходятся во мнениях по поводу того, как формировать правительство, задачей которого будет подготовка выборов.
But Fatah and Hamas still differ fundamentally on how to form a government tasked to prepare elections.
В то время как Фата выступает за систему голосования, основанную на абсолютном большинстве голосов, Хамас призывает к более индивидуализованному подходу.
Whereas Fatah favors a clear majority voting system, Hamas calls for a more personalized approach.
Разногласия между президентом Махмудом Аббасом, представляющим партию Фата, и исламистским правительством во главе с партией Хамас вылились в уличные выступления.
The differences between the Fatah-led presidency of Mahmoud Abbas and Hamas’s Islamist government spilled into the streets.
Борьба между партиями Хамас и Фата началась на фоне роста уровня безработицы, снижения доходов населения до рекордно низкого уровня и усиления внутреннего напряжения.
With unemployment rising, income dropping to record low levels, and internal tensions escalating, fighting between supporters of Hamas and Fatah began.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité