Exemples d'utilisation de "фестиваля" en russe avec la traduction "fest"

<>
Осталось 6 часов до фестиваля унижений 2010? T-minus Six hours until grovel fest 2010?
Мы хотим поприветствовать вас, родителей "Детского фестиваля". We want to welcome you, the parents of Kids' Fest.
Мы не пойдем на открытие фестиваля страха. We don't go to opening night of Scare Fest.
Ночью после Осеннего фестиваля я шел домой через парк МакНэлли и увидел кое-что странное. Um, the night of Fall Fest, I walked home through McNally Park and I saw something odd.
Вот, скажем, Мехди Хасан (Mehdi Hasan), директор по политике Huffington Post UK, интересуется «будут ли 100 спонсоров этого фестиваля ненависти, стоимостью в 5 миллионов долларов, установлены и хватит ли им смелости объявиться самим». Here, for example, is Mehdi Hasan, the political director of the Huffington Post UK, wondering “if the 100 donors to this $5m hate-fest will be identified or whether they’ll have the balls to identify themselves.”
Добро пожаловать на фестиваль любви. Welcome to the love fest.
Два билета На фестиваль страха завтра! Two tickets to Scare Fest tomorrow!
А что такое таитянский фестиваль любви? Wh-wh-what is a Tahitian Love Fest?
Все в силе на Фестиваль Бород? We still on for Beard Fest?
Конечно, мы пойдем на фестиваль страха. Course we're going to Scare Fest.
Мы играем на фестивале в Сент-Луисе. We're playing East West Fest in St. Louis.
Ладно, идем уговаривать Юки сказать "да" фестивалю. All right, let's go get Yuki to say yes to the fest.
Не о таком фестивале сосисок я мечтала, но. I mean, I wish it wasn't such a sausage fest, but.
Но они никогда не проводили Фестиваль Сраха снова. But they never held Scare Fest again.
Это был последний раз, когда мы делали Фестиваль Страха. That was the last time we did Scare Fest.
Слушай, ладно, забудем про фестиваль шаров и восточные единоборства. Look, all right, forget about the balloon fest and the martial arts thing.
Я знаю, что были плохи дела с Лорэл на фестивале. I know things got a little haywire with Laurel at the Fairway Fest.
Нам нужно безотлагательно обсудить, что из себя представляет фестиваль сосисок. We need to have an immediate conversation about what a sausage fest is.
Скоро состоится первый международный фестиваль фильмов, снятых с помощью беспилотников Here Comes the World’s First International Drone Film Fest
В тот день когда они объявили, что опять проведут фестиваль страха. The day they announced they were having Scare Fest again.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !