Exemples d'utilisation de "фильмами" en russe avec la traduction "movie"

<>
Каналы с фильмами 23 и 24. 23 and 24 are the movie channels.
Пиратская бухта не заинтересована музыкой и фильмами. TPB isn't interested in music and movies.
Вдобавок к этому есть люди, работающие над будущими фильмами. To them add all the people working on future movies.
Она пропахла фильмами о Джеймсе Бонде и балладами Киплинга. It's redolent of James Bond movies and Kipling ballads.
Пресловутая обтекаемая форма завораживает не только потому, что ассоциируется с фильмами того периода, но и потому, что с её помощью мы передвигаемся каждый день. This sort of streamlining styling is not just glamorous because we associate it with movies of that period, but because, in it's streamlining, it transports us from the everyday.
В конечном итоге Спилберг выпал из обоймы, и тогда брат Джонатана Крис — известный такими своими ошеломляющими фильмами как «Помни» (Memento) и «Начало» (Inception) плюс «Бэтмен» — подключился к проекту. Eventually Spielberg dropped out; Jonathan's brother Chris — known for directing mind-bendy movies like Memento and Inception (plus Batman) dropped in.
Точно так же, как я вдохновляюсь прочитанными книгами и всевозможными журналами, проведёнными беседами, просмотренными фильмами, точно так же, думаю, и моя художественная работа, выставленная в средствах массовой информации, работа интересная, необычная, интригующая, эта работа возможно у кого-то вызовет чувство любознательности, которое я стараюсь культивировать среди простого народа. Just in the way that I'm inspired by books and magazines of all kinds, conversations I have, movies, so I also think, when I put visual work out there into the mass media, work that is interesting, unusual, intriguing, work that maybe opens up that sense of inquiry in the mind, that I'm seeding the imagination of the populace.
Консоль Xbox One S полностью соответствует требованиям Ultra HD Blu-ray, но у нас есть сведения о том, что ограниченное число дисков Blu-ray 4K Ultra HD с фильмами, изготовленных в начале 2016 года, не воспроизводится на Xbox One S. Эта проблема была устранена, но, если у вас возникли трудности с воспроизведением определенного диска Blu-ray 4K Ultra HD с фильмом, обратитесь за поддержкой в службу поддержки студии-изготовителя. The Xbox One S fully complies with Ultra HD Blu-ray requirements; however, we are aware that a limited number of 4K Ultra HD Blu-ray movie discs manufactured earlier in 2016 may not play on the Xbox One S. This issue has since been corrected, but if you are experiencing a problem playing a specific 4K Ultra HD Blu-ray movie disc, you can contact the customer service department of the title’s studio for support.
«Фильм стоил восемь миллионов долларов. “The movie cost $8 million.
Мы пойдём смотреть английский фильм. We will all go watch English movie.
Этот фильм мне очень интересен. This movie is very interesting to me.
Он предложил сходить посмотреть фильм. He suggested going out to watch a movie
Пойдем на пикник, посмотрим фильм. Let's have a picnic, watch a movie.
Что это за фильм? Популярный? What kind of movie is it? Is it popular?
Ты - доктор, который смотрит фильм. You're a doctor who is watching a movie.
Нет, я хочу смотреть фильм. No, I want to watch the movie.
Почему бы не посмотреть фильм? Why don't we watch a movie?
Тот фильм был очень трогательным. That movie was really moving.
"Герольд и Мод" мой фильм. Harold and Maude is, like, my favorite movie of all time.
Можно посмотреть фильм у меня. We can watch a movie at my place.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !