Exemples d'utilisation de "финансовую" en russe avec la traduction "financial"

<>
Обанкротившаяся вера в финансовую дерегуляцию The Bankrupt Theology of Financial Deregulation
Лучшие офисы получают финансовую поддержку The best offices receive financial support
К примеру, возьмём финансовую сферу. Think of the financial world, for example.
Кто должен обеспечивать финансовую стабильность? Who Should Safeguard Financial Stability?
Выберите финансовую аналитику для распределения. Select a financial dimension to allocate to.
Они практически развалили финансовую систему. They almost brought the entire financial system down.
Как заставить финансовую систему Китая "позеленеть" Greening China’s Financial System
Спасем ли мы международную финансовую систему? Will We Save the International Financial System?
Обещано было также мобилизовать финансовую помощь. They even pledged to mobilize financial assistance.
Возможность контролировать финансовую безопасность сделок с ФИ; The opportunity to control financial security of transactions in financial instruments;
Всем Сторонам будет предложено оказать финансовую поддержку. All Parties will be invited to offer financial support.
В списке Где выберите финансовую аналитику Подразделение. In the Where list, select the Department financial dimension.
Можно создать финансовую иерархию категорий, которая производная. You can create a financial category hierarchy that is derived.
Оно должно иметь более прозрачную финансовую структуру. They have to have a much more transparent financial governance.
Мы можем рассчитывать на его финансовую поддержку. We can count on him for financial help.
Расширение области евро обещает поощрять дальнейшую финансовую интеграцию. Enlargement of the euro area promises to spur further financial integration.
Назовите это информационной ликвидностью, похожей на финансовую ликвидность. Call it information liquidity, akin to financial liquidity.
Новая Зеландия оказывает финансовую помощь СТС и ФФА. New Zealand provides financial assistance to FFA and SPC.
Необходимо срочно создать более крепкую мировую финансовую систему. A more robust global financial system is urgently needed.
Порядок приоритетов, определяющий финансовую аналитику, отображаемую по умолчанию Order of priority that determines which default financial dimension is displayed
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !