Exemples d'utilisation de "финансовые" en russe avec la traduction "fiscal"

<>
Щелкните Главная книга > Настройка > Финансовые календари. Click General ledger > Setup > Fiscal calendars.
Финансовые документы импорта выдачи для услуг. Issue import fiscal documents for services.
Дополнительные финансовые годы можно будет добавить позже. You can add other fiscal years later.
Ненужные или неправильно настроенные финансовые годы можно удалять. You can delete fiscal years that are not needed or that were set up with incorrect information.
Экспортеры нефти должны еще больше увеличить финансовые расходы; Oil exporters must increase fiscal spending further;
серьезные финансовые проблемы на государственном и местном уровнях; severe fiscal problems at the state and local level;
Бразилия переживала финансовые трудности, которые подорвали уверенность инвесторов. Brazil experienced fiscal difficulties that undermined investor confidence.
Быстро развивающиеся налоговые доходы предоставили правительству финансовые излишки. Booming tax receipts have provided the government with a fiscal surplus.
Можно создавать общие календари с помощью формы Финансовые календари. You can create shared calendars using the Fiscal calendars form.
Финансовые ястребы также опираются на аргументы, основанные на истории. Fiscal hawks also rely on history-based arguments.
Экономисты называют эти циклически действующие финансовые ускорители «автоматическими стабилизаторами». Economists call these cyclical fiscal boosts "automatic stabilizers."
Можно выбрать любой финансовый календарь, определенный в форме Финансовые календари. You can select from any fiscal calendar that is defined in the Fiscal calendars form.
Как и финансовые календари, бюджетные циклы могут совместно использоваться юридическими лицами. Like fiscal calendars, budget cycles can be shared across legal entities.
Это предшествующий обновлению шаг, на котором пользователь может переименовать финансовые календари. There is a pre-upgrade step where the user can rename the fiscal calendars.
Финансовые балансы экономик стран “большой двадцатки” значительно ухудшатся в результате кризиса. The fiscal balances of the G-20 economies will deteriorate dramatically as a result of the crisis.
Можно использовать финансовые учреждения для разноски сделок продажи и покупки для Бразилии. You can use fiscal establishments to post sales and purchases for Brazil.
Финансовые дефициты в нескольких новых государствах-членах должны будут быть значительно уменьшены. Fiscal deficits in several new member countries will need to be reduced significantly.
неожиданным было то, что правительство все больше полагалось на сомнительные финансовые стратегии. what was unexpected was the government's increasing reliance on dubious fiscal strategies.
Он думал, что Рональд Рейган показал, что финансовые дефициты не имеют значения. He thought that Ronald Reagan had shown that fiscal deficits don't matter.
Таким образом, подобные финансовые стимулы имело смысл применять в начале 2009 года. Thus, it made sense to pursue a fiscal stimulus of some kind in early 2009.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !