Exemples d'utilisation de "фонаре" en russe
либо бортовые огни и кормовой огонь, объединенные в одном и том же фонаре, установленном в соответствующем месте, на вершине или в верхней части мачты; этот огонь может быть обыкновенным огнем;
Side lights and a stern light in the same lamp placed in a suitable position at the top or on the upper part of the mast; this light may be an ordinary light; or
Однако проверять колориметрические характеристики фонарей с несъемными источниками света (лампами накаливания и другими источниками света) следует с использованием имеющихся в фонаре источников света в соответствии с пунктом 9.2 настоящих Правил.
However, for lamps equipped with non-replaceable light sources (filament lamps and other), the colorimetric characteristics should be verified with the light sources present in the lamp, in accordance with paragraph 9.2. of this Regulation.
либо бортовые огни и кормовой огонь, причем бортовые огни должны быть расположены рядом или в одном фонаре по оси судна на носу или поблизости от него, а кормовой огонь должен быть расположен в задней части судна; однако эти огни могут быть обыкновенными огнями;
Side lights and stern light, the side lights being placed side by side or in the same lamp in the axis of the craft, at or near the bow, and the stern light being placed in the after part of the craft; however, these lights may be ordinary lights; or
Нам понадобятся канаты, фонари, одеяла, фляга бренди.
We'll need ropes, lanterns, blankets, a flask of brandy.
Сценой был Волшебный Фонарь, театр андеграунда, который служил штаб-квартирой Гавела.
The stage was the Magic Lantern, the underground theater that served as Havel's headquarters.
Но, сняв кольцо зеленого фонаря, парень все еще остается героем, верно?
But take away green lantern's ring, the guy's still a hero, right?
по их красному свечению глаз, которое является отражением фонаря.
You see the red glow in their eyes, which is the reflection of the flashlight.
передний противотуманный фонарь: белый или желтый селективный
front fog lamp: white or selective yellow
Держит фонарь, а на улице буран, Я знал, что он будет в ярости.
He was holding a lantern and he was in the blizzard, and I knew he was gonna be angry.
Так что, когда выходишь ночью, светишь фонарём - животных сразу видно
So, if you go out at night, you shine a flashlight, the animals are bright.
передними и задними габаритными фонарями и светоотражателями;
of front and rear position lamps and retro-reflectors;
Sunlabob, частная компания в Лаосе, сдает напрокат солнечные фонари бедным сельским жителям, которые находят их более доступными, чем свечи.
Sunlabob, a private company in Laos, is renting solar lanterns to poor villagers, who find them more affordable than candles.
Хватит ли этого, чтобы зажечь фонарик, уличный фонарь или осветить квартал?
Enough to power a flashlight, street lamp, an entire city block?
А еще есть миллионы уличных фонарей, установленных по всему миру.
And then you have these millions of street lamps deployed around the world.
Мы летим обратно в пространство красных фонарей, что довольно глупо, Но еще глупее то что мы будем частью некоей церемонии?
We're flying back into Red Lantern's space, which is pretty dumb to start with, but even dumber is we're coming back to be part of some ceremony?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité