Exemples d'utilisation de "французский язык" en russe
Traductions:
tous184
french184
Том сделал все возможное, чтобы помочь Мэри изучать французский язык.
Tom did his best to help Mary learn French.
Сейчас Роман Сенчин находится в Париже на презентации своего романа "Елтышевы", переведенного на французский язык.
Presently Roman Senchin is in Paris at a presentation of his novel "Yeltishevi", translated into French.
Например, если выбрано расположение во Франции и французский язык, то все будет отображаться на этом языке.
For example, if you choose a location of France and a language of French (France), you'll see everything in French.
При переводе значений аналитик "Маленький" и "Красный" на французский язык имя варианта продукта изменяется на следующее: #3:Petit:Rouge.
You translate the dimension values, Small and Red, into French, and the name of the product variant is #3:Petit:Rouge.
Например, если указать в регионе телефона Windows Phone 10 и iPad французский язык и страну Францию, то приложение Xbox будет на французском.
For example, if you set the locale of your Windows Phone 10 and your iPad to the French language and the country of France, the Xbox App will be French.
С помощью таких мер школа предлагает этим детям интенсивное обучение и метод " погружения " во французский язык, что облегчает их интеграцию в школьную среду.
These measures enable schools to offer these children intensive teaching and immersion in the French language, which facilitates their integration in school.
Бюро переводов обслуживает потребности, связанные с переводом на французский язык, Департамента образования, культуры и занятости и всех Департаментов СЗПТ, их комиссий и агентств.
The Language Services Section provides French language translation services to the Department of Education, Culture and Employment and all GNWT departments, their boards and agencies.
При загрузке SDK задайте значение js.src в соответствии со своим регионом: Просто замените en_US своей локалью, например, fr_FR (французский язык (Франция)):
When you load the SDK adjust the value js.src to use your locale: Just replaced en_US by your locale, e.g. fr_FR for French (France):
При загрузке SDK задайте значение js.src в соответствии со своим регионом. Просто замените en_US вашим языком, например, fr_FR (французский язык (Франция)).
When you load the SDK adjust the value js.src to use your locale: Just replaced en_US by your locale, e.g. fr_FR for French (France):
При загрузке SDK задайте значение js.src в соответствии со своей локалью. Просто замените en_US своей локалью, например, fr_FR (французский язык (Франция)).
When you load the SDK adjust the value js.src to use your locale: Just replaced en_US by your locale, e.g. fr_FR for French (France):
Было отмечено, что секретариат и переводческая служба Организации Объединенных Наций, возможно, смогут предложить надлежащий термин для перевода на французский язык английского выражения " Material Safety Data Sheet ".
It was suggested that the secretariat and the United Nations translations service might be able to propose a suitable term in French for the “Material Safety Data Sheet”.
При загрузке SDK задайте значение js.src в соответствии со своим регионом и языком. Просто замените en_US своим языком, например, fr_FR (французский язык (Франция)).
When you load the SDK adjust the value js.src to use your locale: Just replaced en_US by your locale, e.g. fr_FR for French (France):
Центру было предложено предоставить ЦМР модули следующих курсов: основы просвещения по проблемам мира; французский язык на службе мира и развития; просвещение по проблемам мира (спецкурс); и основы миростроительства.
The Centre was requested to provide CESDES with modules for the following courses: Introduction to peace education; French for peace and development; Peace education (specialization course); and Fundamentals of peace-building.
Напротив, французский язык является единственным из национальных языков, который укрепил свои позиции как в абсолютном, так и в относительном выражении (доля франкоговорящих лиц возросла с 18,4 % до 19,2 %).
French, conversely, is the only national language to have strengthened its position, in both absolute and relative terms (the percentage of French-speakers has risen from 18.4 to 19.2 per cent).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité