Exemples d'utilisation de "футбольные команды" en russe

<>
Учитывая процветающую коррупцию, которая поражает наш континент, даже для того, чтобы увидеть, что мужские футбольные команды получают достаточное финансирование и менеджмент, потребуется около ста лет. And, considering the rampant corruption that plagues our continent, it might take a century to see male soccer teams managed and funded sufficiently.
До тех пор пока их не доведут до уровня, когда они смогут конкурировать в международных турнирах за пределами Африки, женские футбольные команды будут продолжать существование на уровне выживания. Until brought to a level where they can compete in international tournaments beyond Africa, women's soccer teams will continue to struggle.
Он играет в футбольной команде. He plays for the football team.
Футбольная команда - относительно простая организация. A soccer team is a relatively simple organization.
Том является капитаном футбольной команды. Tom is the captain of the football team.
В нашей футбольной команде хорошая защита. Our soccer team has a good defense.
Отменная футбольная команда, дважды подряд чемпионы штата, вперед, Бульдоги. Really great football team, state champ two years in a row, go, Bulldogs.
В младших классах я был вратарём школьной футбольной команды. My junior year at prep, I was goalie on our soccer team.
Он сделал её вместе с футбольной командой, да, точно. He's teamed up with West Ham football team, apparently.
Сегодня к этому нужно добавить еще и футбольную команду. Now, add to all this a soccer team.
Той преданности, которую мы испытываем к нашей национальной футбольной команде. That devotion we feel for the national football team.
Ты их ещё и апельсинками угости - будет тебе детская футбольная команда. Add some orange slices and you've got yourself a youth soccer team.
К твоему сведению, Курт Смоллер, капитан футбольной команды, лично пригласил меня по емайл. Oh, as a matter of fact, Kurt Smoller, who is the Captain of the football team, emailed me and invited me personally.
Этот парень был старостой класса, капитаном футбольной команды, в списке декана. This guy was the senior class president, captain of the soccer team, dean's list.
Один из них был одет во что-то, похожее на форму футбольной команды с номером 51. And one of them, he was wearing like a, uh, like a football team windbreaker, number 51.
Несколько месяцев назад Люк вступил в футбольную команду, и по началу мы были в восторге. A few moths ago, Luke joined the club soccer team and at first we were thrilled.
Совет попечителей университета Пенн Стейт в среду уволили Джо Патерно с должности главного тренера футбольной команды. Trustees of Penn State on Wednesday removed Joe Paterno affective immediately as head coach of the football team.
27 апреля 2000 года заявитель играл в футбольной команде ССП в матче против команды, представлявшей правящую политическую партию. On 27 April 2000, the complainant played for the UFC soccer team in a match against the team of the ruling political party.
А, нет, он главный принимающий в футбольной команде, он очень симпатичный, и он член союза чёрных студентов. Uh, no, he is a wide receiver on the football team, he is very good-looking, and he is a member of the black student union.
Аргентина славится как и своими дефолтами, так и своими футбольными командами, но она далеко не одна в своей беде. Argentina may be almost as famous for its defaults as it is for its soccer teams, but it is hardly alone.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !