Exemples d'utilisation de "хотелось" en russe avec la traduction "wish"

<>
Хотелось бы иметь больше образования. We wish we'd gotten more of it.
Хотелось бы, чтоб были лучше обстоятельства. Wish it were under better circumstances.
Не хотелось бы мне настолько разоблачаться. Wish we didn't have to strip down like this.
Хотелось бы, чтобы они перестали драться. I wish they would stop fighting.
Хотелось бы встретиться при лучших обстоятельствах. Wish it was under better circumstances.
Хотелось бы найти лучшее применение нашему образованию. We wish we'd taken better advantage of the education that we did have.
Мне бы хотелось сказать это своей дочери. I wish I could tell that to my daughter.
Иногда ему хотелось пойти на крайние меры. He sometimes wished to go to extremes.
Хотелось бы, чтоб он был более организированным". I just wish it were more organized."
Просто хотелось бы, чтобы обстоятельства были другими. I just wish it was under different circumstances.
Мне бы хотелось, чтобы решение было простым. I wish the answer were easy.
Мне бы тоже хотелось иметь родословную своей семьи. I wish that I would have this of my family.
Хотелось бы мне, чтобы обстоятельства встречи были лучшими. I wish it were under better circumstances.
Хотелось бы, чтобы мы встретились при лучших обстоятельствах. I, uh, wish we were meeting under better circumstances.
Хотелось бы сказать, что дискредитируя себя Леппер занимается самоуничтожением. I wish that I could say that by discrediting himself, Lepper self-destructed.
Иногда мне бы хотелось разыграть карту "друзья", как ты. Sometimes I wish I could play the friend card like you.
Мне бы хотелось, чтобы парень пригласил меня на ужин. I wish a guy would take me out for dinner.
Мне хотелось бы, чтобы вы могли с нами пойти. I wish you could come with us.
Как бы мне хотелось найти слова, чтобы передать это. I wish I could find the words to convey this.
Просто хотелось бы что бы было какое-нибудь предродовое экранирование. I just wish there was some kind of prenatal screening.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !