Exemples d'utilisation de "хранилища" en russe
Traductions:
tous1014
storage547
store221
repository121
vault43
depository10
reservoir5
autres traductions67
Утерянные доказательства из полицейского хранилища?
Mislaid from the evidence store at the arresting ClD?
Будут разработаны метафайлы для словаря данных хранилища.
Data dictionary metafiles for the repository will be developed.
Содержимое хранилища Нокса считалось очень опасным.
The contents in Knox's vault were considered very dangerous.
К 1936 году строительство нового национального хранилища в Форт-Ноксе было завершено и в январе 1937 года туда начало поступать золото.
By 1936, the U S bullion depository at Fort Knox was completed and in January 1937 the gold began to flow into it.
Колодезный комплекс " Намар " в Джабалии состоял из двух водозаборных скважин, насосного оборудования, генератора, топливного хранилища, резервуара с установкой для хлорирования, сооружений и вспомогательного оборудования.
The Namar wells complex in Jabaliyah consisted of two water wells, pumping machines, a generator, fuel storage, a reservoir chlorination unit, buildings and related equipment.
Драйвер SMTP-хранилища: сообщение передано из хранилища
SMTP Store Driver: Message submitted from Store
С другой стороны, хранилища являются накопителями рабочих знаний и опыта.
Repositories, on the other hand, are stores of working knowledge and experience.
На практикуме было отмечено отсутствие всеобъемлющего банка космических данных и хранилища информации об оптимальных видах практики в области образования, необходимых для разработки общепринятого международного стандарта.
The Workshop noted a lack of both an established comprehensive space databank and a depository of information on best practices regarding education, developed to a common standard that was internationally available.
Служба хранилища Exchange заново написана в управляемом коде.
The Exchange Store service has been re-written in managed code.
На данный момент завершена разработка архитектуры хранилища данных и закуплено программное обеспечение.
To date, the architecture for data repository and software acquisition have been completed.
Рекомендации для поддерживаемых конфигураций хранилища
Best practices for supported storage configurations
Хранение удаленных элементов отключено для хранилища общих папок
Deleted item retention is disabled for public folder store
В качестве центрального хранилища данных и метаданных используется MS SQL Server 2000 и его компонент OLAP.
MS SQL Server 2000 and its OLAP component are used as central data and metadata repository.
Нужно построить точную копию хранилища в "Белладжио".
We need to build an exact replica of the Bellagio vault.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité