Exemples d'utilisation de "хром" en russe avec la traduction "chrome"

<>
Я нахожу хром слегка вычурным. I find chrome to be a bit ostentatious.
Полированный хром, рубчатая рукоятка, фиксатор. Satin chrome, rubber grip, 3-dot fixed sights.
Ну, э-э, полированный хром, полагаю. Well, uh, polishing chrome, I suppose.
Мистер Хром, вы многого не знаете. Mr. Chrome, I don't think you quite understand.
Я сняла хром с головки, как ты просил. I finally got all the chrome off this for you.
К ним относятся свинец, медь, хром и никель, и все они требуют применения специальных методов удаления. These include lead, copper, chrome and nickel, all of which require special disposal methods.
Например, как указывалось выше, хром и многие его соединения, такие как зеленая окись трехвалентного хрома (Cr2O3), не опасны. For example, as pointed out earlier, chromium and many of its compounds, such as green chrome (III) oxide, Cr2O3, are not hazardous.
Их едкий помёт портит хром и камень, а одна птица в год может произвести до 12 килограмм испражнений. Their corrosive droppings erode chrome and stone, and each bird can produce 1 2 kilos of mess a year.
В настоящее время в Зимбабве добываются свыше 30 различных видов минералов, в частности платина, золото, хром, кобальт, медь, олово и цинк. Currently, Zimbabwe exploits over 30 different types of minerals that include platinum, gold, chrome, cobalt, copper, tin and zinc.
Новая версия спецификации создается, когда материал, используемый для производства лампы меняется с матовой стали на хром, что соответствуют версии 216 и версии 217. A new BOM version is created when the material that is used to produce the lamp is changed from brushed steel to chrome, which correspond respectively to version 216 and version 217.
С 1 января 2013 г. активная версия спецификации меняется с 216 на 217, в которой используется Потолочная лампа - хром вместо Потолочная лампа - чищенная. From January 1 2013, the active version changes from 216 to 217 where the BOM version uses Ceiling lamp - Chrome instead of Ceiling lamp - Brushed.
Казахстан сообщил, что в его промышленном секторе доминирует горнодобывающая промышленность и обработка минерального сырья, ориентированные на эксплуатацию базы природных ресурсов, которые включают уголь, железную руду, хром и фосфориты. Kazakhstan mentioned that its industry was dominated by mining and mineral processing activities geared toward exploiting the natural resource base, which includes coal, iron, chrome, and phosphorites.
Никогда раньше не видела полицейского хрома. I've never seen a chrome as a police officer, though.
Брезент со следами хрома и крови. A tarp with chrome paint and blood.
Похоже я также нашла хлопья хрома. I think I found a chrome flake, too.
Ну, вообще-то я люблю отделку хромом. Well, I really love this chrome hardware.
Также обрати внимание на результаты по хрому. Also, check out the result on the chrome.
После вторника мы ни разу не вспомним о Джеки Хроме. After Tuesday, we never have to think about Jackie Chrome again.
Но достаточно умереть одному хрому, и весь город на ушах. One of them turns out to be a chrome, and suddenly the whole world stops.
Служба в полиции не самое странное занятие для хрома, о котором я знаю. Being a cop, it's not the strangest life choice I've heard for a chrome.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !