Sentence examples of "художественную" in Russian
Объявления не могут рекламировать порнографию любого рода, художественную или коммерческую.
Ads may not promote pornography of any kind, whether artistic or commercial.
Учащиеся с удовлетворением отметили прекрасную систему рециркуляции, а также эстетическую и художественную ценность шелка.
Students appreciated the excellent recycling system, as well as silk's aesthetic and artistic dimensions.
Он проделал невероятно художественную, идеальную работу, делая копию с него и получил удостоверение личности со своей фотографией.
He did this incredibly artistic, perfect job of copying it and getting an ID card with his own picture on it.
Может быть конфискована меховая и другая ценная одежда, столовые сервизы, предметы, сделанные из драгоценных металлов, а также имеющие художественную ценность;
Furs and other valuable clothing, dinner services, articles made of precious metals and articles of artistic value may be confiscated;
Одним из моих любимых проектов было объединение всех этих возможностей в художественную демонстрацию портрета андроида писателя фантаста Филиппа К. Дика, который написал великие вещи, вроде "Снятся ли андроидам электрические овцы?",
So one of my favorite projects was bringing all this stuff together in an artistic display of an android portrait of science-fiction writer Philip K. Dick, who wrote great works like, "Do Androids Dream of Electric Sheep?"
Я ненавижу ту художественную школу за твою разрушенную мечту.
I hate that art school for ruining your dream.
Мои родители дают бедным девочкам стипендии в художественную школу.
My parents give a scholarship to girls who can't get into art school.
Ну и он сказал, что пойдёт в художественную школу.
He said he thought you went to Art school and I told him.
Заканчивается посадка на рейс 805 в художественную школу ворота 122.
This is the final call for Paris Air flight 805 to art school departing from gate 122.
Это то, что ты получаешь когда идешь в художественную школу.
Well, that's what you get when you go to art school.
В один из этих дней я иду на художественную выставку.
I am going to visit the art exhibition one of these days.
Как случилось, что ты никогда не ходила в художественную школу?
How come you never went to art school?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert