Exemples d'utilisation de "целоваться" en russe

<>
Traductions: tous56 kiss46 autres traductions10
Я очень люблю целоваться взасос. I like snuggling so much.
Иногда просто целоваться взасос круто. Like sometimes just snuggling is good.
Мы будем есть сыр и целоваться. We'll eat cheese on the wheel and-and make out.
И целоваться с ними на кухне. And smooch them in my kitchen.
Прекрасно, можем сразу начать целоваться на твоем столе. Perfect, we can just skip straight to making out on your desk.
И сестры Мэнсон, отправляют Мэйвен целоваться с бортиком. And one of the Manson sisters sends Maven hard into the rail.
Тогда ты бы смогла целоваться с какой-то шлюхой на Мальорке. Then you could be making out with some floozy in Majorca.
У нас была большая бутылка водки и эти маленькие стопочки, так что мы нажрались, и вдруг стали целоваться. And there was a big bottle of vodka and these tiny little glasses so we were quite pissed and suddenly we were having this big snog.
К утру от этих моделей и следа не останется, и ты снова сможешь снимать девчонок на одну ночь, целоваться и срывать лифчики одной левой. By the morning, the models will all be gone and you'll be back to one-night stands, making out and popping off bras.
Да, не то, чтобы все вдруг смогли взяться за руки и начать целоваться, но мы подумали, почему бы не устроить большую, 3-дневную уличную вечеринку, чтобы все повеселились и, возможно, они забудут обо всей это чуши. Yeah, it's not like everyone's gonna suddenly start holding hands and making out, but we figure, why not throw a big three-day outdoor party, show everyone a good time, and maybe they'll forget about this stupid stuff.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !