Exemples d'utilisation de "часах" en russe avec la traduction "time"

<>
Сколько времени на ваших часах? What time do you make it?
Время на часах в блиндаже было 6:42. The time on that watch was 6:42.
Что, если он устанавливает на часах время следующего похищения? What if he's setting the watches to the time of the next abduction?
Время в часах обычно выражается для производства одной родительской номенклатуры, но может выражаться через 100 или по 1000, чтобы точность была десятичной. The hourly time is typically expressed for producing one parent item, but it may be expressed per 100 or per 1000 to handle decimal precision issues.
Женщины чаще сочетают уход за детьми и другими находящимися на иждивении лицами с оплачиваемой работой и поэтому составляют большинство лиц, занятых неполный рабочий день и имеющих другие договоренности о гибких часах работы; например, в Соединенном Королевстве 50 процентов работающих женщин заняты неполный рабочий день по сравнению с примерно 16 процентами мужчин. Women are more likely to balance caring for children and other dependents with paid employment and thus, make up the majority of those in part-time work and other flexible working arrangements- for example in the United Kingdom, 50 % of women's jobs are part-time, compared to about 16 % of men's.
У тебя сейчас который час? What time is it now there?
Я не знаю, который час. I don't know what time it is.
Во сколько часов начинается концерт? What time is the concert?
Вы готовы к звездному часу? Is this ready for prime time?
Торговые часы на рынке Форекс Forex Trading Times
Мои наручные часы хорошо идут. My wristwatch keeps good time.
До которого часа открыта ваша аптека? Until what time does your pharmacy stay open?
Ждать ли для этого официального часа? Do we wait for the official time or not?
Какое сейчас время по вашим часам? What's the time according to your watch?
Эй, в каком часу подают ужин? Hey, what time you serving dinner?
Ты сможешь сразу купить такие часы. You could buy a nice watch like this in no time.
Можете ли Вы сказать мне, который час? Could you please tell me the time?
А вы верите, что час правосудия настал? Do you really think we live in a rational time?
Тигра, приведи Ру домой к тихому часу. Tigger, have Roo home in time for his nap.
В котором часу вы просыпаетесь каждый день? What time do you get up every day?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !