Exemples d'utilisation de "чеками" en russe avec la traduction "check"
Эти чеки также называются чеками, датированными будущим числом.
These checks are also known as postdated checks.
А потом мы вместе сходим в Американ Экспресс за чеками.
We'll go to American Express to cash the check.
Создание файлов положительных платежей, которые помогут банкам предотвратить мошенничество с чеками.
Generate positive pay files to help banks prevent check fraud.
Настройка и создание частичных платежей чеками, датированными будущим числом, по открытой накладной
Set up and create postdated check installments in an open invoice
Настройка и создание частичных платежей чеками, датированными будущим числом, по строке журнала платежей
Set up and create postdated check installments in a payment journal line
Напоминаю, Принимаю ваши подарки наличкой и чеками в моем офисе или под ёлкой.
As a reminder, I will accept all gifts - cash and checks - in my office or under the tree.
Использовать частичные платежи чеками, датированными будущим числом, можно для оплаты строки журнала платежей или открытой накладной.
You can use postdated check installments to pay a payment journal line or an open invoice.
В то время как британские власти недавно объявили, что перевод средств физически переданными чеками будет устранен, двухдневная задержка для регистрации чека все равно останется.
While British authorities recently announced that the transfer of physical checks would be abolished, a two-day check-clearing delay will remain.
Если организация принимает платежи чеками, кредитными картами, дебетовыми картами, корпоративными картами, подарочными картами, в виде кредита клиенту и в других формах, необходимо настроить в Розница каждый способ оплаты для вашей организации.
If you accept payments that are made by using checks, credit cards, debit cards, corporate charge cards, gift cards, customer credit, and other forms of payment, you must set up each payment method for your organization in Retail.
Корейское подразделение финансовой разведки (КПФР) планирует внедрить в 2004 году систему отчетности по операциям с крупной денежной наличностью, в соответствии с которой финансовые учреждения будут обязаны сообщать обо всех операциях с наличностью и банковскими чеками свыше определенной максимальной суммы, независимо от того, вызывают ли такие операции подозрение или нет.
The Korean Financial Intelligence Unit (KoFIU) plans to introduce a reporting system for significant cash transactions starting from 2004, under which financial institutions shall be required to report transactions of cash and cashier's checks exceeding a certain threshold, whether they are suspicious or not.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité