Exemples d'utilisation de "человек слон" en russe
Для всех млекопитающих - будь то крыса, слон, человек - для всего спектра та же картина.
If you're a mammal, if you're a rat or an elephant, or a human, in between, it's the same story.
Вполне вероятно, что еще неизвестные человечеству виды растений исчезнут вместе с лесами, а также такие вымирающие виды животных, как суматринский носорог и слон, а также орангутанг.
It is likely that plants not yet discovered will disappear along the way, as well as such endangered species as the Sumatran rhino and elephant, as well as the orangutan.
Другими словами, слон уже танцует с драконом.
In other words, the elephant is already dancing with the dragon.
Ты единственный в мире человек, которого я могу назвать моим другом.
You are the only man in the world that I can call my friend.
После нападения на отель "Paradise", Момбаса не вернулась к своему древнему образу Мтива, острова войны, потому что существует только один слон, - США, с его протеже Израилем.
Since the attack on the Paradise hotel, Mombasa has not reverted to its ancient identity of Mvita, the Isle of War, because only a single elephant, the US, with its protégé, Israel, exists.
Но когда даже один слон танцует танец войны, траве всё равно больно.
But when even a lone elephant does a war dance, the grass still feels the pain.
Индийский слон демократии до конца месяца обретет нового погонщика.
The elephant of Indian democracy will acquire a new set of mahouts before the month's end.
Он — последний человек, который годится для такой работы.
He is the last man that is suited for the job.
А сегодня детишки смотрят на стегозавра так, будто это слон в зоопарке.
These days, kids look at a Stegosaurus like an elephant from the city zoo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité