Exemples d'utilisation de "человека" en russe avec la traduction "people"

<>
В моей семье четыре человека. There are four people in my family.
Дама, уже поджарены два человека, Бишоп. The dame already fried two people, Bishop.
Дружат ли два человека на Facebook? Are two people Facebook friends?
Она наделяет человека представлением о трансцендентности. It gives people a sense of transcendence.
42 человека погибли на встрече одноклассников. 42 people at their 15-year reunion.
По меньшей мере три человека погибли. At least three people have died.
Иногда я могу встретить человека случайно. Sometimes I meet people by chance.
Предпочтения человека могут меняться в негативных условиях. People's attractions change with negative reinforcement.
"Только три человека когда-либо понимали его. "Only three people have ever understood it.
Слышал на Нанга Парбат два человека погибло! Heard on Nanga Parbat Two people were killed!
Вот за убийство человека уже другой спрос. People killin ', that's a different story.
Четыре человека купили поддельный экзамен от Бобра. Four people bought the bogus exam from Beaver.
Еще 42 человека отправили посылки с пожертвованиями. Also 42 people sent parcels with donations.
Если два человека просто подходят друг другу. If two people just click.
Оба человека должны предоставить разрешение «user_friends». Both people must have granted the user_friends permission.
Когда-то в Ираке жили-были два человека. Once upon a time in Iraq, there were two people.
Настолько близко, как два человека могли бы быть. As close as two people could be.
Левее от него два человека, ждущие у двери. To the left, there are two people outside a door.
Два человека мертвы, это было во всех новостях. Two people are dead, it was all over the news.
Потому что это полностью повлияет на воспоминания человека. Because that would totally affect people's memory reconsolidation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !