Ejemplos del uso de "чемодане" en ruso
У меня две бутылки виски прожигают дыру в моём чемодане.
I got two bottles of whiskey burning a hole in my suitcase.
Если бы тело было раздавлено в чемодане, кровь и останки должны были просочиться наружу.
As the body was crushed inside the suitcase, blood and tissue would have spurted out.
А этот полоумный парень, роющийся в мусорных баках, всё рвался побеседовать о своём новом брендовом чемодане.
And this guy, crackhead dumpster diver, all he wanted to talk about was his brand-new suitcase.
Достаточно того, что тебе велят переодеться к обеду и в добавок какое-то грязное отродье копается в моем чемодане.
It's bad enough being told to dress for dinner without having some grimy brat diving into my suitcase.
Например, Госдеп США финансирует разработку проекта «интернет в чемодане», которая должна обеспечить доступом к беспроводному интернету диссидентам в странах, где правительство старается заставить их замолчать, писала в июне газета New York Times.
In one example, the State Department is financing research to create an “Internet in a suitcase” that would allow stealth wireless communications by dissidents living under repressive governments seeking to silence them, The New York Times reported in June.
Судя по чемоданам, вы собираетесь туда надолго.
From the trunks you're packing, you must be going to stay a long time.
Каждую осень дядя Карл привозит мне полные чемоданы одежды для примерки.
Uncle Karl comes here every fall with trunks full of clothes for me to try on.
Так все чемоданы отсюда 12 отсюда и сейф отнесите в каюты Б-52, 54, 56.
All the trunks from that car there, 12 from here, and the safe, to the Parlour Suite, rooms B52, 54, 56.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad