Exemples d'utilisation de "черепахами" en russe

<>
Traductions: tous117 turtle106 tortoise11
В Китае таких людей называют «морскими черепахами», и они доминируют в технологической отрасли страны. Known in China as “sea turtles,” they dominate their country’s technology industry.
Например, возьмём этих морских черепах. For instance, take these sea turtles.
Немецкая черепаха и американский заяц The German Tortoise and the American Hare
Как там поиск работы, Черепаха? How those want ads looking, Turtle?
Индийская черепаха и китайский заяц The Indian Tortoise and the Chinese Hare
Это что, черепаха в гоночном шлеме? Is that a turtle in a racing helmet?
Мы откапывали гигантских черепах и слонов. And we dug up giant tortoises, and elephants and things like that.
К тому, что это каймановая черепаха. That there is a snapping turtle.
Черепаха демократии обгоняет зайца диктатуры благих намерений. The tortoise of democracy beats the hare of benevolent dictatorship.
Как лорд Утёнок или король Черепаха. Like Lord Duckling or King Turtle.
Кто-нибудь знает, сколько лет самой старой черепахе? Предположения? Does anybody know how old the oldest tortoise is - any guesses?
Например, я запечатлел кожистую морскую черепаху. One such story I did documented the leatherback sea turtle.
Если черепаха сидит на столбе, вы понимаете, что сама она не могла туда забраться. When a tortoise is sitting on a post, you know it didn’t get there by itself.
Но оказалось, что черепаха была уже мертвой. But it turned out the turtle was already dead.
Аудитория: 300. Рэйчел Сассман: 300? Нет, 175 - это старейшая живущая черепаха, а совсем не 2000. Rachel Sussman: 300? No, 175 is the oldest living tortoise, so nowhere near 2,000.
Я перегнал её в бухту Голова Черепахи. I moved it to Turtle Head Bay.
Но я также, за последний год или вроде того, нашел контакт со своей "внутренней черепахой". But I've also, over the last year or so, got in touch with my inner tortoise.
Напротив него ползет черепаха в том же направлении. In front of him there's a turtle moving in the same direction.
Черепаха лежит на спине, ее брюхо жарится на солнце она дрыгает ногами, пытаясь перевернуться, но не может. The tortoise lays on its back, its belly baking in the hot sun beating its legs, trying to turn itself over, but it can't.
Черепаха уже высунула голову из моего заднего панциря. I've got a turtle head poking out.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !