Exemples d'utilisation de "чертова" en russe avec la traduction "damn"

<>
Эта чертова штука дала осечку. Damn thing misfired on me.
Эта чертова шмотка была грязной. The damn thing was filthy.
Чёртова жара - и не покуришь. It's too damn hot for a smoking.
Ну, почему ты такая чертова лицемерка? Why are you always so damn sanctimonious?
Если эта чертова собака еще раз нагадит во дворике. If that damn dog craps in the courtyard one more time.
В смысле, маленький хорек просто выпрыгнул из чертова окна. I mean, little weasel just jumped out the damn window.
Он тоже вернулся домой целехоньким, так что чертова вещица теперь невероятно удачлива. He made it back home too, which made the damn thing Miracle lucky.
Чем бы эта чертова штука не была, давайте попытаемся дать ему фторхинолон. Whatever this damn thing is, let's give the fluoroquinolones one last try.
Ну, Бриггса нагнули, и если подумать, та чертова запись была в моей сумке. Well, Briggs is bent over on this thing, and if you really think about it, that damn tape was in my bag.
Чертова пуля пробила вену, ослабила ее, и когда мы подняли ему давление, она просто взорвалась. Damn bullet must have nicked the vein, weakened it, then when we got his pressure up, it just blew.
Я ничей не чертов отец! I'm nobody's damn father!
Просто выпей этот чертов эль. Just drink the damn ginger ale.
Я - сердце этой чертовой больницы! I'm the heart of this damn hospital!
Эти чертовы бобы слишком вкусные. These nibs are just too damn delicious.
Что с этим чертовым джампером? What's the status on that damn jumper?
Встань на свои чёртовы ноги. Get on your damn feet.
Одевай свои чёртовы шмотки, Джим. Put your damn clothes on, Jim.
Эта штука построена как чертов линкор. This thing is built like a damn battleship.
Мы останемся в этой чертовой бухте. We'll stay in the damn cove.
Я всегда был на чертовом телефоне. I was always on that damn phone.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !