Exemples d'utilisation de "чертовому" en russe

<>
Я позвоню по этому чертовому номеру! I'll call the damn number!
Я ничей не чертов отец! I'm nobody's damn father!
Ну же, здоровяк, где чертовы ключи? Come on, big boy, where's the frigging keys?
Его легко найти, он надевает один и тот же чертов свитер. He should be easy to find he's wearing one helluva a sweater.
Я хотел заставить чертов Trezor выдать мой ПИН-код. I wanted to force the fucking Trezor to cough up my PIN.
Просто выпей этот чертов эль. Just drink the damn ginger ale.
Ну я не чертов Сократ, но да. I'm not frigging socrates, but actually I do.
Но выглядело оно как чертово настоящее ружье, нацеленное в голову мэра. Yeah, well, it looked like one helluva a real weapon, pointed at the Mayor's head.
Эта чертова штука дала осечку. Damn thing misfired on me.
Корсаж цвета красной розы, не чертов алый. Oh, red rose corsage, not a frigging carnation.
Эта чертова шмотка была грязной. The damn thing was filthy.
Он может сам оплатить свой чёртов путь сквозь колледж. He can buy his own frigging way though college.
Чёртова жара - и не покуришь. It's too damn hot for a smoking.
Я же чёртов президент Соединённых Штатов Америки, ради всего святого. I mean, I'm the frigging President of the United States of America, for God's sake.
Я - сердце этой чертовой больницы! I'm the heart of this damn hospital!
У него мочевой пузырь как у 6-летней девочки, но он может держаться в тантрических позициях примерно 45 чертовых минут. You know, he's got the bladder of a six-year-old girl, but he can hold most of the tantric positions for, like, 45 frigging minutes.
Эти чертовы бобы слишком вкусные. These nibs are just too damn delicious.
Что с этим чертовым джампером? What's the status on that damn jumper?
Встань на свои чёртовы ноги. Get on your damn feet.
Одевай свои чёртовы шмотки, Джим. Put your damn clothes on, Jim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !