Exemples d'utilisation de "чистый" en russe avec la traduction "clean"

<>
Буханка хлеба и чистый воротник. A loaf of bread and a clean collar.
Чистый, обработанный, совершенно новый глушитель. It's clean, filed down, brand-new suppressor.
Пожалуйста, принесите мне чистый нож. Please bring me a clean knife.
Все дебаты спонсируются компанией "Чистый уголь". Every single debate has been sponsored by "Clean Coal."
Это очень чистый способ получения электроэнергии. It's a very clean way to make electric power.
И ты должен библиотеке чистый ТВ-гид. And you owe the library some clean TV guides.
Это мой последний чистый комплект сексуального белья. Okay, look, this is my last pair of clean, sexy underwear.
Чистый интерфейс: ограниченное количество рекламы и изображений. Reduced advertisements and images allows for a clean interface that is easy to navigate.
Чистый воздух: чему Китай может научить Америку What China Can Teach America About Clean Air
Вы заметили, какой идеально чистый пол здесь? Have you seen how clean the floor is?
Твой нос капает на мой чистый пол! Yes and it is dripping all over my clean floor!
Чистый мольберт, новые идеи, и тому подобное. A clean slate, new ideas, so on.
Что касается моих анализов, это настоящий чистый лист. As for my analysis, is a real clean sheet.
"Есть ли у Вас при себе чистый шприц?" "Are you carrying clean needles?"
Цветам и деревьям нужны чистый воздух и вода. Flowers and trees need clean air and fresh water.
Первый сантиметр - очень чистый канал, сопоставимый с иглой. First centimeter, a very clean insertion point, consistent with a needle.
"Мы же нарки, мы знаем, где взять чистый шприц." "We're smackheads; we know where to get clean needles."
Ну, я представляю, мистер Гаррет держал сайт очень чистый. Well, I imagine Mr Garrett kept his site very clean.
Я пролила бокал Бургундского вина на её чистый белый ковёр. I spilled a glass of Burgundy on her clean white carpet.
Это - чистый спорт, и мы хотим, чтобы так и оставалось. This is a clean sport, and we wanna keep it that way.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !