Exemples d'utilisation de "чьего-то" en russe
Эти схемы и эти фото чьего-то дома и корабля.
These diagrams and these pictures of someone's house and boat.
Возможно она была в одном женском обществе с кузиной чьего-то мужа.
Perhaps she was in a sorority with someone's husband's cousin.
Отключение чьего-то рассказа отличается от отмены подписки, и вы по-прежнему будете видеть публикации этого человека в Ленте.
Muting someone's story is different from unfollowing them, and you'll still see their posts in Feed.
Проведите пальцем по экрану вниз или коснитесь x в верхнем правом углу, чтобы выйти из чьего-то рассказа и вернуться в Ленту.
Swipe down on the screen or tap x in the top right to exit someone's story and return to Feed.
Вы не можете удалить свое имя пользователя из чьего-то рассказа или каким-то образом помешать упоминанию, однако вы можете пожаловаться на рассказ.
There isn't a way to remove your username from someone's story or prevent them from mentioning you, but you can report someone's story.
Так обычно говорят, когда чей-то брак разваливается.
Oh, it's just something you say when someone's marriage is on the rocks.
Она слегка занята сейчас, принимает чей-то заказ.
She's a bit tied up at the moment, taking someone's order.
Значит, чьё-то остаточное изображение включает большой нож?
So someone's residual self image includes a big knife?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité