Exemples d'utilisation de "чёрт побери" en russe

<>
Да, черт побери я ревную. You're damn right I'm jealous.
Черт побери, смотри-ка кто вернулся. Holy shit, look who's back.
И я подружка невесты, черт побери! And I'm the maid of honor, damn it!
Черт побери, он снова в мусорке! Oh, damn it, he's in the garbage again!
Дай мне прямой ответ, черт побери! Give me a straight answer, God damn it!
Черт побери, он недолжен приближаться к ним. Damn it, he's not supposed to go anywhere near them.
О, да, так и есть, черт побери. Oh, yes, I am, damn it.
Черт побери террористов и их пресс-папье. Damn those terrorists and their paperweights.
Черт побери, ты провоцируешь меня заказать еще по одной. God damn it, you gonna make me go another round.
Черт побери, эта машина - часть моего прикрытия, и я хочу ее обратно! Damn it, that car is part of my cover, and I want it back!
Насколько мне известно, даже чертовы алкаши знают, кто мы, черт побери, такие! For all we know, the damn winos know who the hell we are!
Черт побери, ко мне всегда приходили мне на ум эти ужасные плечевые ремни. Damn it, those horrible shoulder straps always came into my mind.
Черт побери, Оливер, ты был бы уже мертв раз десять, если бы не я! No, it doesn't - damn it, Oliver, you would be dead ten times over if it wasn't for me!
Чёрт побери, Эмилия, я дал тебе эту работу в газете, чтобы ты выкинула из головы того кузнеца. Damn it, Emilia, I gave you that job at the newspaper to take your mind off that farrier.
Потому что я заика, чёрт побери! Because I bloody well stammer!
"И кто теперь, чёрт побери, является мужчиной? "Who's the damn man?
Где, чёрт побери, мой альбом для вырезок? Where the hell is my scrapbook?
Это всё-таки вечер выпускного, чёрт побери. It's still prom night, damn it.
Где, чёрт побери, анализ тканей по делу Орлова? Where the hell is the fiber analysis on the Orloff case?
Нужна определённая смелость, и, чёрт побери, иногда ничего не выходит. That takes a little bit of nerve, and, darn it, once in a while you fail.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !