Exemples d'utilisation de "шабаша" en russe

<>
Traductions: tous17 sabbath4 sabbat2 autres traductions11
Чет публично обсуждал действия шабаша. Chet had been speaking publically about coven activities.
Ты не будешь частью этого шабаша. You're not a part of this coven.
Значит наш квотербек кувыркался с кем-то из шабаша. So our quarterback was boffing somebody in the coven.
Мы не опознали одну женщину из шабаша, и мне нужны имена. We have one unidentified female member of the coven, but I need some names.
Высший член великого шабаша, одна из тех, кто возглавлял обвинения против меня. A high-ranking member of the grand coven, the one who led the charge against me.
Наш верховный жрец думал, что мои отношения с Турком были угрозой для шабаша. Our high priest thought that my relationship with Turk waswas a threat to the coven.
С самого основания этого шабаша обязанностью каждой уходящей Верховной было определение ее преемника. Since the beginning of this coven, it has been every outgoing Supreme's duty to identify her successor.
Единственной угрозой, которую я представляла для шабаша, было то, что я умнее и талантливее, чем вы! The only threat I ever posed to the coven was that I was smarter, more gifted than you!
Мы на самом деле полагаем, что член шабаша был готов убить другого члена из-за страха быть разоблаченным? Do we really think that a member of a coven would be willing to kill another member for fear of being exposed?
Хотя, учитывая состояние этого шабаша и этой школы, можно подумать, что последние сорок лет мы были вообще без Верховной. Though given the state of this coven and this school, one could be forgiven for thinking we've been without a Supreme for the past 40 years.
Поскольку разговор с членами шабаша, с людьми, которые хорошо знали Чета, - это наш лучший шанс выяснить, кто убил вашего друга. Because talking to members of the coven, people who knew Chet well - that's our best shot at figuring out who hurt your friend.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !