Exemples d'utilisation de "шеф-повар" en russe

<>
Traductions: tous62 chef62
Шаман, вождь, шеф-повар и посудомойка. Shaman, chef, chief cook, and bottle washer.
Слово "шеф-повар" вычеркни из списка. Let's cross "chef" off the list.
Но шеф-повар рекомендует икру алозы. But the chef recommends shad roe.
Шеф-повар приготовил пироги, ватрушки, пряники. The chef made cookies, pies, and cakes.
Новый главный шеф-повар ресторана, Хассан Кадам! The new La Baleine Grise chef de cuisine, Hassan Kadam!
Знаешь, в "Капитанский камбуз" требуется новый шеф-повар. You know, they're looking to hire a new chef at the Captain's Galley.
Особенно в фартуке с надписью "Шеф-повар папа". Especially when he's wearing the "Chef Dad" apron.
Мой шеф-повар принесет пору блюд, которые всех поразят. My chef will bring a couple things, blow everybody away.
В Испании есть шеф-повар по имени Ферран Адрия. There's a chef in Spain named Ferran Adria.
И на Рождество ТВ шеф-повар Изабелла Левин найдено And on Christmas Day TV chef Isabella Levin was found
Каждый взрывник, как шеф-повар, - имеет свое коронное блюдо. Bomb makers, like master chefs, tend to have a signature dish.
Мистер Руфус хорошо готовит, но он не шеф-повар. Mr. Rufus good cook, but not top chef.
Я шеф-повар, У меня нет дорого оборудования или лекарств. I'm a chef, I don't have expensive equipment or medicine.
Если шеф-повар сильный, для него это не будет проблемой. If the head chef is talented, then it shouldn’t be a problem for them.
Следующее, что я знаю - шеф-повар Марко разозлился и выгнал его. Next thing I know, Chef Marco had a fit and threw him out.
Шеф-повар не будет любезен надеть что-нибудь, что подходит к хризантемам? Does the chef have a dressing that goes well with chrysanthemums?
Шеф-повар монгольского барбекю, высотный мойщик окон, дрессировщик диких животных, гадалка по руке. Mongolian barbecue chef, high-rise window washer, - Wild animal trainer, palm reader.
Шеф-повар с радостью сделает все что захотите, если вам здесь ничего не подходит. You know, chef de cuisine will gladly make anything you want if nothing there appeals.
Шеф-повар Ямато только что выиграл тендер на открытие его ресторана в новой башне "Триумф". Chef Yamato just won a bid to open his restaurant at the new Triumph Tower.
Шеф-повар Вола берет целую телячью отбивную, нарезает повдоль, панирует, жарит в оливковом масле, добавляет сыр и томатный соус. Chef Vola takes an entire veal chop, slices it lengthwise, breaded, fried in olive oil, drowned in cheese and tomato sauce.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !