Exemples d'utilisation de "шортах" en russe
И возможность смотреть на потных парней, бегающих в коротеньких шортах?
And permission to gaze at all the fit, sweaty men running round in shorts?
Я побеждаю и я выгляжу горячим в этих детских баскетбольный шортах.
I'm winning, and i look hot in these children's basketball shorts.
Все эти упругие, мускулистые парни разгуливающие по дому В коротких шортах и обтягивающих майках.
All those taut, masculine bodies parading through the house in low-hanging board shorts and tank tops.
Этот бриллиант не должен был лежать под пуленепробиваемым стеклом, окруженный толпой туристов в шортах, глазеющих на него.
That diamond is not meant to be under bulletproof glass with a bunch of tourists in Bermuda shorts gawking at it.
Если долго сидеть на ней в шортах, то потом вы уйдете с временным отпечатком части истории на бедрах.
Because if you sit a long time in summer in shorts, you will walk away with temporary branding of the story element on your thighs.
Ты знаешь, я иногда проезжаю мимо ее дома и она поливает лужайку, в своих коротких шортах и узком топе.
You know, sometimes I drive past her house and she's out watering her lawn in her shorty shorts and her halter top.
В смысле, я понимаю, если ты участвуешь в Тур-де-Франс, но то, что все ходят в этих эластичных шортах.
I mean, I can understand if you're in the Tour de France, but getting all dressed up in spandex shorts.
До лодыжек закутанная во все черное женщина в косынке или полной чадре, идет по европейской или североамериканской улице, окруженная другими женщинами в крохотных топах, миниюбках и коротких шортах.
A woman swathed in black to her ankles, wearing a headscarf or a full chador , walks down a European or North American street, surrounded by other women in halter tops, miniskirts and short shorts.
Однако эти люди — проводники новых технологий в стиле Кремниевой долины: миллиардеры в шортах с большими карманами и в майках, которые сделали нечто колоссальное, потому что захотели это сделать.
And these are technological stewards in the style of Silicon Valley: billionaires in cargo shorts and T-shirts who did something massive because they wanted to.
НЬЮ-ЙОРК- До лодыжек закутанная во все черное женщина в косынке или полной чадре, идет по европейской или североамериканской улице, окруженная другими женщинами в крохотных топах, миниюбках и коротких шортах.
NEW YORK -A woman swathed in black to her ankles, wearing a headscarf or a full chador, walks down a European or North American street, surrounded by other women in halter tops, miniskirts and short shorts.
Джулиетт Барнс более известна своими облегающими шортами с блестками и, конечно, многочисленными упоминаниями в таблоидах
Juliette Barnes is best known for spangled hot pants and, of course, her many tabloid appearances
Как насчет пижамы - домашние брюки или короткие шорты?
What about pajamas - homely flannel or skimpy sleep shorts?
Шорты Карго, сорочки для боулинга, виски двадцатилетней выдержки.
Cargo shorts, bowling shirts, 20-year-old scotch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité