Exemples d'utilisation de "шпионит" en russe avec la traduction "snoop"

<>
Traductions: tous61 spy32 snoop29
Кто за кем сейчас шпионит? Who's snooping on who now?
Мне не нравится, что Ребека здесь шпионит. I don't like how Rebekah's been snooping around.
Я не шпионю за дочерьми. I don't snoop on my daughters.
Я шпионю за своим парнем. I'm boyfriend snooping.
Парень, что шпионил в скейт-парке. The guy that was snooping around the skate park.
Я могу шпионить и играть одновременно. I can snoop and play the keyboard at the same time.
Я шпионила, потому что я люблю тебя. I snoop because I love you.
Ты никогда не шпионила в моей квартире? You've never snooped around my apartment?
Да, но я не шпионила за ним. Yeah, but I wasn't snooping.
Они хотели оправдания, чтобы шпионить в доме. They just want an excuse to snoop around inside the house.
Вот что бывает, когда шпионишь за людьми. That's what happens for snooping in people's lives.
Вот он пришел в дом и начал шпионить. So he came up into the house and he took a little snoop.
Так ты перестанешь теперь шпионить за моей спиной? You gonna stop snooping around my back now?
Если Тони увидит, что ты за ним шпионишь. Tony catches you snooping, he'll.
И если Гарри решит, что ты шпионишь, всё разрушится. And if Harry thinks you're snooping, it will ruin everything.
Ну а почему еще она могла сказать "Не шпионьте"? Why else would she specifically say "don't snoop"?
Вы просто сидите здесь целыми днями, шпионя за людьми? You just sit down here all day, snooping on people?
Туже технологию использует ЦРУ, чтобы ты не шпионил в Лэнгли. It's the same technology the CIA uses to keep you from snooping on Langley.
Нам не нужно, чтоб этот правительственный стукач за нами шпионил. We don't want that government stool pigeon snooping around.
Она шпионила в местах, где её не должно было быть. She's been snooping around in places she shouldn't be.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !