Exemples d'utilisation de "шумит" en russe

<>
Я слышу как он шумит. I can hear him banging about.
Лучше бы ты тут не шумел. You had better not make a noise here.
Весь день они шумят со своим бум-бум-бум. All day they make noise with their boom boomy boom.
Когда вы проезжаете по ним, ваши шины шумят. So, as you drive over them, your tyres make a noise.
Может это море шумит, может. Maybe it's the sea, the noise, the sea.
ДЖУДИТ Мусоропровод всё-равно ужасно шумит. The garbage disposal's still making that horrible noise.
но он абсолютно безопасный, бесконтактный и не шумит. But it's completely safe, completely non-invasive and silent.
Если что-то неприятно шумит, вы точно ощутите эффект. If you make some noise you can feel the effect.
Молния палит, лес ломит, травою шумит, водою замывает, песком засыпает. Lightning burns, forest destroys, grasses stir, water washes, sand buries.
Я ничего не слышала, потому что там очень шумит двигатель. I couldn't hear because of the engine noise in the compartment.
Ты уверена, что не слышала, как моя машина странно шумит? Are you sure you didn't hear my car making a funny noise?
Он пьяный, он шумит, и мне нужно чтобы ты меня от него избавила. He's drunk, he's noisy, and you need to take him off my han.
Примечание. Если блок питания очень сильно шумит, причиной может быть перегруженный сетевой фильтр или стабилизатор напряжения. Note: If the PSU is making excessive noise, you might have a power strip or surge protector that is overloaded.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !