Exemples d'utilisation de "шутку" en russe avec la traduction "joke"

<>
Превратить в шутку его слова. Turn it into a joke.
Превратив нашу религию в шутку. Turning our religion into a joke.
Он не понял её шутку. He did not understand her joke.
Я сказал это в шутку. I said it by way of a joke.
Хотите всё превратить в шутку? Do you want to make a joke of this?
Я сказал так в шутку. I said so by way of a joke.
Прекрати превращать всё в шутку. Stop making everything a joke.
Она приняла мои слова за шутку. She took my words as a joke.
Сделать хорошую шутку не всегда просто. It is not always easy to make a good joke.
Я пытался превратить всё в шутку. I tried to make jokes.
Ты всё превращаешь в шутку, Корто. You always want to joke, Corto.
Ты всегда всё обращаешь в шутку. Everything is a joke for you.
Вернись, извинись, преврати все в шутку. Go over and apologise - make a joke of it.
Ты вкладываешь много усилий в шутку. You're putting a lot of effort into a joke.
Вы так быстро все превратили в шутку. You mention it so quickly and make such a joke of it.
Ничто так не венчает шутку, как крах. Nothing like a crash to end a joke.
Почему всем надо превратить это в шутку? What's everybody making a joke out of this for?
Я уже рассказывал свою шутку про дежавю? Did I already do my deja vu joke?
Я пукнул на подушку Джейсона, в шутку. I farted on Jason's pillow as a practical joke.
Фестиваль ракхи превратили в шутку в этом городе. The festival of rakhi has been made into a joke in this country.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !