Exemples d'utilisation de "эбигейл" en russe
Traductions:
tous23
abigail23
Эбигейл стабильна, но она в очень тяжёлом состоянии.
Abigail is stable, but she's in very serious condition.
Эбигейл хранила эту картину, чтобы приглядывать за ним.
Abigail kept this painting to keep watch over him.
Никакого мороженого в холодильнике, потому что Эбигейл сидит на диете.
No chocolate ice-cream in the freezer because Abigail's on a diet.
Эбигейл сказала тебе, что никто не колдовал, и она тоже?
Abigail told you it had naught to do with witchcraft, did she not?
Если Эланор сказала, что приведет с собой Эбигейл, так и будет.
If Eleanor says she'll come down that hill with Abigail, she will.
Мы соратники, Эбигейл, но если ты встанешь у меня на пути.
We are fellow soldiers, Abigail, but if you seek to bar my way.
Следует ли мне рассказать о последних мучительных моментах жизни дорогой Эбигейл?
Do I need to recount the final agonizing moments of dear Abigail's life?
Эбигейл Рейна Хенсен, скончалась внезапно в 26 лет от миокардита, заболевания сердца.
Abigail reina hansen died suddenly at 26 from myocarditis, a heart defect.
Правда в том, что Эбигейл Спенсер и я - давние знакомые, в некотором смысле.
You know, the truth is that Abigail Spencer and I are old acquaintances, after a fashion.
Мэри Уоррен говорит, что, где Эбигейл идет, там толпы расступаются подобно морю Израилеву.
Mary Warren says that where Abigail walks the crowds part like the sea for Israel.
Когда мы встретились, Эбигейл, я почувствовал, что эта встреча станет знаменательной для нас обоих.
I had a feeling when we met, Abigail, that it would be portentous for both of us.
И он знал, что как только ты задержишь Эбигейл, флэшка попадет на склад улик.
And he knew that once you had Abigail, the flash drive would go to the evidence room.
Начальник отдела криминальной полиции Эдриан Харпер (Adrian Harper) изложил подробности нападения со слов Эбигейл (Abigail).
Detective Superintendent Adrian Harper then talked about the details of the attack they had learned from Abigail.
Как только они это поймут, им не составит труда сложить два и два, и понять, кто такая Эбигейл.
Once they figure that out, it's a short walk in the park for them to put together who Abigail is.
Через 250 лет я пробудился, и судьба свела меня с мисс Эбигейл Миллз, молодым лейтенантом полиции, расследующим загадочные происшествия.
Now I've been awakened 250 years later, and fate led me to Miss Abigail Mills, a young police lieutenant investigating baffling mysteries.
Я показал его фото Эбигейл Уэст, и она сказала, он может быть тем извращенцем, который околачивался в детском парке.
I showed his picture to Abigail West, and she said he could be the perv job who's been hanging around her kids' park.
После того, как я сказал Эбигейл, что я не буду зашивать ее обратно в плечо, я пообещал, что позвоню гробовщику.
After I told Abigail that I would not sew her back into her shoulder I promised that I'd call a mortician.
У всех них был такой же цвет волос, такой же цвет глаз, возраст, рост и вес, как и у его дочери - Эбигейл.
Each of them had the same hair colour, same eye colour, same age, same height, same weight as his daughter Abigail.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité