Exemples d'utilisation de "элемент управления" en russe

<>
Traductions: tous612 control604 autres traductions8
Управление расходами — основной элемент управления финансовыми рисками для организаций. Expenditure management is a key part of financial risk management for organizations.
Чтобы проверить существующий маркер при загрузке, обновите элемент управления просмотром. You should update your view controller to check for an existing token at load.
Элемент управления Список записей определяет атрибуты, которые будут удалены, если щелкнуть Выполнить. The Entry List defines the attributes that will be deleted when you click Run.
Чтобы добавить в приложение кнопку «Вход» в стиле Facebook, добавьте в элемент управления просмотром следующий фрагмент кода. Register and configure your app so you can use Facebook Login.
Разместите флажок подтверждения или другой элемент управления, указывающий на то, что пользователь сознательно будет использовать услугу по подписке и знает ее стоимость. Provide a prominent opt-in checkbox or other clear mechanism indicating that the user knowingly accepts the price and subscription service.
Этот элемент управления должен находиться на первой странице Вашего сайта, на которой вводятся личные данные, чтобы пользователь не мог оформить заказ, не сделав выбор. This is required to be on the first page of your site on which users enter personal data, and the user should not be able to proceed without opting in.
Контент в некоторых случаях появляется лишь в самой игре, поэтому отдельный элемент управления для него может отсутствовать на вашем устройстве с Windows 10 и в Магазине. The content for some games appears within the game itself, so you may not see the option to manage it separately on your Windows 10 device, or in the Store.
В отношении пункта (а) практически не пользуется поддержкой элемент " управления ", в связи с которым могут просто возникать споры относительно различий между управлением судном и обычными обязанностями перевозчика в отношении несения заботы о грузе и обеспечения его перевозки. As regards paragraph (a) there is little support for the “management” element, which is simply productive of disputes as to the difference between management of the ship and the carrier's normal duties as to care and carriage of the goods.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !