Exemples d'utilisation de "энергосистема" en russe

<>
Энергосистема, основанная на ископаемом топливе, создавалась шаг за шагом на протяжении двух столетий. The fossil-fuel energy system was created step by step over two centuries.
Теперь, когда энергосистема отключена, двери в комнату с первичным сервером Тейлора могут быть открыты вручную. Now, once the power grid is down, the doors to Taylor's primary server room can be opened manually.
Энергосистема страны на сегодня является крупнейшей в мире, ее мощность достигает 1,36 тераватт; для сравнения – мощность энергосистемы США равна одному тераватту. The country’s power system is now the world’s largest, capable of producing 1.36 terawatts, compared to the United States’ one terawatt.
Его биосистемы и позитронные функции кажутся в порядке и его энергосистема активна. His biosystems and positronic functions seem to check out and his power cells are active.
Из-за того, что мировая энергосистема состоит из такого множества сложных взаимосвязей, возникает колоссальная инертность. The fact that the energy system involves so many complex interconnections leads to tremendous inertia.
Как только энергосистема отключится, двери в комнату с первичным сервером Тейлора могут быть открыты вручную. And once the power grid is down, the doors to Taylor's primary server room can be opened manually.
Китайская энергосистема по-прежнему сильно зависит от угля, и его будут сжигать еще очень долго, прежде чем данную систему можно будет действительно назвать "зелёной", а не "чёрной". China’s power system remains heavily based on coal, and much more will be burned before the system can accurately be described as more green than black.
Во-первых, дело в том, что мировая энергосистема представляет собой систему из множества взаимосвязанных частей и технологий. First, the energy system is just that: a system of many interconnected parts and technologies.
Нефтяным месторождениям на юге не хватает электричества, чтобы работать в полную силу потому, что энергосистема также является объектом повторяющихся бомбежек. The oil fields in the South do not have enough electricity to operate at capacity because the power grid is also the target of repeated bombings.
Объединенная энергосистема будет иметь особое значение для Великобритании и Германии, которые смогут воспользоваться разницей во времени между странами, составляющей 1 час, для сглаживания подъемов и спадов потребления, когда это будет необходимо. An interconnected energy system would make particular sense for the UK and Germany, which could use the one-hour time difference between them to smooth out the peaks and troughs in demand.
США также понадобится новая энергосистема, чтобы доставлять возобновляемую энергию из малонаселенных территорий – например, солнечную энергию из юго-западных пустынь и энергию ветра из северных равнин – к плотно населенным районам побережий. And the US will need a new power grid to carry renewable energy from low-density population sites – such as the southwestern deserts for solar power and the northern plains for wind power – to the high-density populations of the coasts.
Какое место она занимает в энергосистеме? Where is it in the energy system?
Да, но потом тебя арестовали за обесточивание всей энергосистемы Нью-Гемпшира. Yeah, but then you were arrested for shutting down the entire power grid of New Hampshire.
Информационный обмен должен включать, но не ограничиваться данными, относящимися к работе энергосистем и расчетам сделок. The information exchange should cover, but not be limited to, data related to power system operation and transaction accounting.
Это - очень важный взгляд на развитие энергосистем. This is a very important picture of the evolution of energy systems.
Эта больница связана с очень слабой энергосистемой, которая часто выходит из строя. This hospital is connected to a very weak power grid, one that goes down frequently.
Так сложилось, что в космических ЯИЭ используются уран-235 (для ядерных реакторов) или плутоний-238 (для радиоизотопных энергосистем). Space nuclear power sources have historically used uranium-235 (for nuclear reactors) or plutonium-238 (for radioisotope power systems).
За последние 25 лет роль нефти в мировых энергосистемах всё время сокращалась. For the last 25 years, oil has been playing less and less of a role in global energy systems.
Масштабные капитальные вложения также понадобятся для переоснащения портов и восстановления единой энергосистемы. Large-scale capital investment will also be needed to re-equip the ports and to re-establish a power grid.
В этой связи контракты на передающее и распределительное оборудование и средства связи, необходимые для работы энергосистем, необходимо срочно разблокировать. In this regard, contracts concerning transmission, distribution and communication equipment necessary for power systems operation urgently need to be released from hold.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !