Exemples d'utilisation de "этикетка со штрихкодом" en russe

<>
С июня 2004 года на всех находящихся на балансе единицах имущества длительного пользования старые наклейки с номерами были заменены наклейками со штрихкодом, и соответствующие записи были обновлены в Системе управления имуществом на местах для учета этих изменений, а Группа контроля и инвентаризации имущества в настоящее время осуществляет физическую проверку имущества длительного пользования и обновления соответствующих записей в Системе. Effective June 2004, bar code labels are being assigned physically to all active non-expendable assets, replacing the old decal numbers, and such records are being updated in the Field Asset Control System to reflect the change and the Property Control and Inventory Unit is in the process of conducting physical verification of non-expendable assets and updating of such records in the System.
Серийный номер состоит из 12 цифр и расположен под штрихкодом. The serial number is a 12-digit number printed under the barcode.
Если посылка не будет отправлена в течение 30 дней, то заявка на ремонт будет отменена и транспортная этикетка станет недействительной. If you don’t ship within 30 days, your service order is canceled and the shipping label will no longer be valid.
Однако стандартная «этикетка» не должна включать информацию о прошлых доходах от инвестиций. The standardized disclosure label should not, however, include past returns on investments.
«Этикетка» будет сделана для тех, у кого меньше мотивации и/или кто не может читать эти проспекты. The label would be designed for those who are less motivated and/or able to read these prospectuses.
Этикетка продукта содержит все сведения о продукте, включая номер партии, серийный номер и срок годности. A product label contains all information about the product, including its batch number, serial number, and expiration date.
Выберите Этикетка, а затем перетащите ее в конструктор макетов. Select Label, and then drag this part onto the layout designer.
Этикетка — вставьте текстовую этикетку. Label – Insert a text label.
Этикетка также может быть напечатана непосредственно на контейнере или номенклатуре. A label can also be printed directly on a container or an item.
Этикетка — это кусок бумаги, полимера, ткани, металла или другого материала, прикрепленный к продукту, контейнеру или полке. A label is a piece of paper, polymer, cloth, metal, or other material that is attached to a product, a container, or a shelf.
Этикетка все еще отображается в форме Настройка, потому что каждый макет может иметь несколько частей этикетки. Label still appears in the Customization form, because each layout can have several label parts.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !