Exemples d'utilisation de "юр. лицу" en russe

<>
Traductions: tous37 legal entity37
Отделения и центры затрат ведут к юр. лицу. Departments and cost centers roll up to the legal entity.
В поле Компании выберите юр. лицо. In the Companies field, select a legal entity.
Должен отображаться счет поставщика из каждого юр. лица. The vendor account from each legal entity should be displayed.
Создание и настройка общих сведений о юр. лице. Create and manage general legal entity information.
В следующей иллюстрации структура юр. лиц основана на географических регионах. In the following illustration, the legal entity structure is based on geographic regions.
Малые организации имеют обычно одно или достаточно мало юр. лиц. Small organizations typically have just one or very few legal entities.
Условия могут быть заданы для определенного места или юр. лица. The conditions can be specific either to a site or to a legal entity.
Почасовые проводки можно ввести только для проектов юр. лица работника. Hour transactions can be entered only for projects in the worker’s legal entity.
Типичное малое предприятие имеет одну смешанную иерархию с юр. лицом наверху. A typical small organization has a single mixed hierarchy that has a legal entity at the top.
Структура юр. лиц может быть основана на отраслях, клиентах или линейке продуктов. The structure of the legal entities might be based on industries, consumers, or product lines.
В юр. лице исключения создайте новое наименование журнала в форме Наименования журналов. In the elimination legal entity, create a journal name in the Journal names form.
Если поле пусто, щелкните значок Добавить и затем дважды щелкните юр. лицо. If this field is blank, click the Add icon, and then double-click a legal entity.
Выполните обработку правила исключения в юр. лице для исключения, используя форму Предложение исключения. Process the elimination rule in the elimination legal entity using the Elimination proposal form.
Иерархия операционных единиц может иметь юр. лицо наверху и бизнес-единицы под ним. The hierarchy of operating units might have a legal entity at the top and business units under the legal entity.
Форма Предложение исключения используется для обработки проводок исключения для юр. лиц исключения и консолидирования. You can use the Elimination proposal form to process elimination transactions for elimination legal entities and consolidation legal entities.
Запрос, отправляемый сотрудником, на добавление существующий поставщика в одно или несколько юр. лиц организации. A request that an employee submits to add an existing vendor to one or more legal entities in the organization.
Это позволяет выполнять платежи поставщика по накладным для всех юр. лиц, с которыми сотрудничает поставщик. This enables you to make vendor payments for invoices in any of the legal entities that the vendor does business with.
Консолидируйте все проводки дочерних компаний в юр. лицо для исключений с помощью формы Консолидация [ Интерактивно ]. Consolidate all subsidiary transactions into the eliminations legal entity using the Consolidate [ Online ] form.
Консолидируйте все проводки дочерних компаний в юр. лицо для консолидирования с помощью формы Консолидация [ Интерактивно ]. Consolidate all subsidiary transactions into the consolidation legal entity using the Consolidate [ Online ] form.
Простые политики и безопасность данных могут быть основаны на списке юр. лиц, не организованных в иерархию. Simple policies and data security can be based on a list of legal entities that is not organized in a hierarchy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !