Exemples d'utilisation de "языки" en russe

<>
Нам нравится учить иностранные языки. We like to learn foreign languages.
Они облизывают друг другу языки. They're licking their tongues.
Доступные языки см. в разделе Локализация и перевод. Take a look at Localization to see the different locales that can be used.
В рамках Недели Африки, организованной в ЮНЕСКО с 26 по 30 мая 2008 года, 28 мая под эгидой Постоянной делегации Кении при ЮНЕСКО и Африканской группы была проведена конференция на тему «Африканские языки — фактор интеграции». In the framework of Africa Week organized at UNESCO from 26 to 30 May 2008, the conference “Les langues africaines, facteur d'intégration” took place on 28 May under the auspices of the Permanent Delegation of Kenya to UNESCO and the Africa Group.
И теперь, я люблю языки. And now I love languages.
У нас острые языки, и мы были грубы с вами. We have sharp tongues, and we were very rude.
Примечание. Интерфейс консоли Xbox One переведен не на все языки. Note: Xbox One may not be available in all locales.
Другие языки: английский (владеет свободно) Other languages: English (fluent)
Мы применяли плеть и раскалённое железо, чтобы развязать им языки. We have set lash and heated iron towards the loosening of tongues.
Не забывайте время от времени анализировать эти данные и переводить материалы игры на те языки, носители которых любят ваше приложение больше всех. Keep an eye on this information regularly, and make sure that your game's content is localized for the most prominent locales.
Какие языки поддерживаются в приложении? What languages are supported by the app?
Конечно, некоторые языки могут звучать слегка угрожающе для среднего американца, так? Granted, some mother tongues might sound a little threatening to the average American, right?
Укажите языки и уровень владения list languages and fluency
И было королевство его полно тьмы, и грызли языки свои они от боли And his kingdom was full of darkness, and they gnawed their tongues for pain
Какие языки поддерживает управление глазами? Which languages does eye control support?
Живем ли мы, в этом смысле, в эпоху Трампа, когда возрожденный им лозунг американских нацистов 1930-х годов «Америка прежде всего» развязал языки людям, зашоренным предрассудками? In this sense, are we living in the époque of Trump, in which Trump’s revival of the “America First” slogan of the American Nazis in the 1930s has encouraged a loosening of bigoted tongues?
"Языки" (это язык вашего устройства) Languages (this is your device language)
Однако, закрыв отельные отрасли промышленности, например, сталелитейную, большинство Американских политиков и руководителей прикусили языки по поводу усиления позиций доллара, и очень немногие подпрыгнули от радости в связи с его недавним ослаблением. Yet, barring particular sectors like steel, most American politicians and bosses bit their tongues about the dollar's strength and few, if any, have jumped for joy at its recent decline.
Регионы и языки, поддерживаемые Facebook Locales and Languages Supported by Facebook
Различия в уровне подготовки офицеров из разных государств не вызывают удивления, учитывая то, что у всех этих людей родные языки, военная культура, стандарты обучения, применяемые технические средства и даже терминология различны. The divergent proficiency profiles of officers from different nations is not surprising, given the different mother tongues, military cultures, training standards, technology and even terminology used.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !