Exemples d'utilisation de "языку" en russe avec la traduction "language"

<>
Как вернуться к предыдущему языку? How can I change the language back?
Руководство по языку Open Graph Open Graph Language Guidelines
Eisteddfod финансируется Советом по уэльскому языку. The Eisteddfod receives funding from the Welsh Language Board.
Откроется диалоговое окно «Специалисты по языку». This opens the "Language Managers" dialog for that language.
К каждому языку, я чувствую разную привязанность. So I feel connected to each language in a different way.
Подумайте о детях в классе по языку. Think of a classroom of children in the language arts.
Какое отношение всё это имеет к языку? Well, what does this have to do with language?
Ещё мы пошли на занятия по языку жестов. We're also taking a sign language class.
«Трасянка» будет приравняна к белорусскому языку во время переписи. ‘Trasianka’ will be equalized with Belarusian language during the census.
Грамматику учат по языку, а не язык по грамматике. One learns grammar from language, not language from grammar.
Мы делаем стремительные и часто неправильные суждения по языку тела. And we make sweeping judgments and inferences from body language.
Затем при желании можно добавить дополнительный уровень таргетинга по языку. Then, if you wish, you can add an additional layer of targeting by language.
Кто-нибудь из вас помнит Коко, гориллу, которую обучали языку жестов? Does anybody remember Koko the gorilla who was taught sign language?
Третье большое для Индии изменение - это наше отношение к английскому языку. The third big thing I believe that has changed India is our attitude towards the English language.
Экономия на звуках и словах не идет на пользу русскому языку. Economy of sounds and words does not work for the Russian language.
— это двухбуквенный код языка и региональных параметров ISO 639, соответствующий языку. is a valid ISO 639 two-letter culture code associated with the language.
Создать локальную Страницу и добавить в каждую публикацию таргетинг по языку. Create a market Page for Canada and add language targeting to each post.
Уверен, она там сейчас танцует жигу и обучает языку жестов собаку. I'm sure she's down there right now, dancing a jig and teaching sign language to a dog.
Разнообразное обучение обеспечивается в некоторых районах 73 школами по обучению языку маори. Diversity of schooling is provided in certain areas by 73 Māori language immersion schools.
Вы можете вернуться к вашему первоначальному языку или региону в любое время. You can switch back to your original language and region at any time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !