Exemples d'utilisation de "ярлыках" en russe
Но и не все потребители пищи могут интерпретировать количество питательных веществ, которое показано на ярлыках продуктов.
But neither are all consumers of food able to interpret the quantities of nutrients that are shown on nutritional labels.
Они должны думать о сущности своего соглашения больше, чем о ярлыках, которые они хотят "приклеить" к ним.
And they need to think about the substance of their agreement much more than about the labels they want to attach to them.
Я просто спрашиваю себя не слишком ли это быстро, может ты просто перевесила ярлык.
I'm asking myself if this isn't a bit too fast, if you haven't perhaps taken a short cut.
Сейчас вы можете отличить штатных сотрудников от остальных по желтым ярлыкам на рубашке.
Now you can see the regular employees by the ones that have the yellow tags on their shirt.
Контролируемая терминология- это оружие, а не ярлык.
Controlled vocabulary is a weapon, not a label.
Они могут быть также связаны с электронными устройствами (ярлыками), регистрирующими информацию о грузовой единице.
They can also be linked to electronic devices (tags) that register information about the unit load.
Когда ярлык появится в результатах, выберите его.
When the shortcut appears in the results, you can select it.
Вы кликаете по этому ярлыку пикника, а там совершенно другой разговор с другими собеседниками.
You click on that cookout tag, there an entirely different conversation with different people participating in it.
Как сохранить ярлыки при экспорте почты Gmail?
How do I preserve my Gmail labels if I am exporting my mail?
В виджете Chrome вы найдете следующие ярлыки:
When you add the Chrome widget, you'll see shortcuts for:
Поэтому информационно-пропагандистская организация Seafood Watch сейчас присваивает всей рыбе, выращиваемой методом RAS, ярлык «Лучший выбор».
Accordingly, the advocacy organization Seafood Watch currently gives all RAS-farmed fish a “Best Choice” tag.
Упрощенные ярлыки скорее отражают наличие предрассудков, чем понимание.
Simplistic labels reflect more prejudice than understanding.
На вкладке Ярлык обратите внимание на строку Назначение:
Under the Shortcut tab, look next to Target:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité