Exemples d'utilisation de "Mittal Steel" en anglais

<>
In late 2005, Mittal Steel, the world's largest steel company, signed a $900 million deal with Liberia's Transitional Government to mine iron ore, which many claim allowed Mittal to opt out of human rights and environmental law. В конце 2005 года Mittal Steel, самая крупная в мире сталеперерабатывающая компания, подписала контракт на 900 миллионов долларов с переходным правительством Либерии на добычу железной руды, многие требования которого позволили Mittal уклоняться от соблюдения прав человека и экологических законов.
Chirac’s visit provides a perfect moment for India to make it clear that strategic partnerships and protectionism (as seems to be occurring in the French effort to block Mittal’s bid for the Belgian-French steel group Arcelor.) don’t mix. Визит Ширака дает Индии прекрасный момент для того, чтобы прояснить, что стратегические партнерства и протекционизм (который, кажется, проявляется в попытках Франции заблокировать предложение компании Mittal Steel о покупке контрольного пакета акций бельгийско-французской сталелитейной компании Arcelor) не совместимы.
SeverStal was rejected in favor of Mittal Steel, with some commentators claiming that the decision was taken on political grounds. СевероСталь был отвергнут в пользу Миттал Сталь, при этом некоторые комментаторы утверждали, что решение было принято по политическим мотивам.
During the reporting period, the legislature passed several important bills, including the National Census Act, and ratified a number of agreements, including the renegotiated Mittal Steel Agreement. За отчетный период парламент принял ряд важных законопроектов, включая Закон об общенациональной переписи, и ратифицировал ряд соглашений, в том числе пересмотренное соглашение о добыче железной руды с компанией «Миттал».
The above information was prepared with the help of the Moscow State Mining University. The Coal Department of Mittal Steel Temirtau submitted the original version to Geneva in July 2005. Оригинал вышеприведенной информации, подготовленной с участием МГГУ, был направлен технической дирекцией угольного департамента АО «Миттал Стил Темиртау» в Женеву в июле 2005 г.
Mittal, by contrast, is a conglomerate that has come out of nowhere to become the world's leading steel company in a mere two decades. Миттал, в отличие от него, является конгломератом, который появился из ниоткуда и стал мировой ведущей компанией по производству стали всего лишь за последние два десятилетия.
Mittal is a strong but fragile company, for it is highly subject to the speculative waves of the global market for raw steel. Миттал – это мощная, но хрупкая компания, поскольку она сильно зависит от спекулятивных волн глобального рынка нерафинированной стали.
Steel production will increase 2% this month from last month. Производство стали в этом месяце возросло на 2% по сравнению с предыдущим.
Mittal won. Миттал победил.
This steel is stainless. Эта сталь - нержавеющая.
Mittal, the biggest steelmaker in the world, has successfully gained control of Arcelor, the second biggest, through what initially was a hostile takeover bid. Миттал, крупнейшая компания в мире по производству стали, успешно приобрела контроль над Арселором, второй в мире крупнейшей компанией, в результате того, что первоначально было враждебным предложением о поглощении.
Steel production of the year was the highest on record. Производство стали в этом году достигло максимума.
Mittal has an obvious interest in gaining control of Arcelor in order to improve its global geographic balance, boost its market share in high-end steel products, and reduce its vulnerability to the speculative jolts that occur in the raw steel market. Миттал явно заинтересован в получении контроля над Арселором с целью улучшить свое глобальное географическое равновесие, повысить свою долю рынка по производству высококачественных стальных продуктов и уменьшить свою уязвимость перед спекулятивными толчками, которые происходят на рынке нерафинированной стали.
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation. Вас порекомендовал нам господин Хаяси из Кэё Стил Корпорейшн.
Mittal is mainly based in Eastern Europe, but also has a strong presence in Asia (South Korea) and Latin America. Миттал, главным образом, располагается в Восточной Европе, но также имеет сильное присутствие в Азии (в Южной Корее) и Латинской Америке.
Steel is quenched in cold water after having been tempered by heating. Сталь закаливается в холодной воде после отпуска нагревом.
The immediate profit offered by Mittal was enough. Для этого достаточно было немедленной прибыли, предложенной Митталом.
Stainless Steel Нержавеющая сталь
Other parts of the Mittal dynasty have also raised eyebrows in West Africa. Другие части династии Mittal также смотрят в сторону Западной Африки.
A congested city at the best of times, a ring of steel has been erected since Monday cutting off several key routes into the capital and causing chaos on the roads. Этот город перегружен транспортом и в лучшее время, а с понедельника были возведены стальные заграждения, перерезавшие несколько ключевых магистралей к столице и вызвавшие хаос на дорогах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !