Exemples d'utilisation de "cnn" en russe

<>
Traductions: tous62 cnn62
Это кусочек из выпуска CNN. This is a segment from CNN.
Кстати, вы прекрасно смотрелись на CNN. You looked brillant on the CNN, by the way.
Об этом первая страница каждой газеты, CNN. it's on the front page of every paper, CNN.
Она стала нашими CNN и Huffington Post. It was Our CNN or Huffington Post.
CNN передаёт, что палестинцы танцевали на улицах. CNN was saying that Palestinians were dancing in the streets.
CNN, с их бесконечной мудростью, отправили съемочную команду. CNN, in their infinite wisdom, they send a camera crew.
Тот заявил, что свой пост не покинет, сообщает CNN. CNN reports that the latter declared that he will not resign from his post .
Телекомпания "CNN" сообщила, что они не были "ни справедливыми, ни свободными". CNN reported it "neither equitable nor free."
Доктор Жорж Бвелле - один из 10 главных героев CNN 2013 года. Dr. Georges Bwelle is one of the top 10 CNN Heroes of 2013.
"Канал CNN того же рода, что и ЦТК (Центральное Телевидение Китая). One sarcastic posting on China's popular Web portal Tianya even went so far as to say that "CNN is of the same ilk as CCTV (China Central Television).
В то время я смотрел дома трансляцию CNN об атаке Багдада крылатыми ракетами. I watched from home on CNN as the first cruise missiles hit Baghdad.
Бывший корреспондент CNN Пэт Этеридж - журналист, специализирующийся на детском здоровье и вопросах семьи. Former CNN correspondent Pat Etheridge is a journalist specializing in children's health and family issues.
Но ведущая предупредила: "Это CNN, поэтому на ответ вам даётся лишь пара слов". And she said, "But this is CNN, so you only get a sound bite."
Администрация Трампа уже закрывает двери перед ключевыми СМИ, наиболее ярким примером является телеканал CNN. The Trump administration is already shutting the door on some media mainstays, with CNN the most prominent example.
Это создало прецедент для недавнего полета морского разведчика (с группой журналистов CNN на борту). This set a precedent for the recent naval reconnaissance flight (which had a team of CNN reporters on board).
Она это сделала на шоу Ларри Кинга на CNN шесть с половиной лет назад! She did this on the "Larry King Live" show on CNN six and a half years ago.
я недавно появлялся на канале CNN. Там меня готовили к эфиру дольше, чем я выступал. so I did a spot on CNN the other day where I actually spent more time in makeup than I did talking on air.
Мартин рассказал CNN, что он спросил Дэйли, знал ли его тогдашний босс о возможной перетасовке. Martin told CNN that he asked Daley whether his then-boss knew about the potential shuffle.
Недавно эта экспозиция была показана в международной программе CNN “Diplomatic License” («Дипломатическая лицензия»), которая была посвящена МАГАТЭ. This display was recently featured in a piece on IAEA on CNN's international programme “Diplomatic License”.
В теперь уже известном видео от CNN вы можете их увидеть сидящими на земле, их руки соединены. In a now famous CNN clip, you can see them sitting on the ground, their arms linked.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !