Exemples d'utilisation de "ttl" en anglais

<>
Traductions: tous9 ttl5 autres traductions4
TTL should always be the equivalent of one hour. TTL — этот параметр всегда должен быть равен одному часу.
The unit used for TTL, either hours (1 hour), minutes (60 minutes), or seconds (3600 seconds), will vary depending on the registrar for your domain. Срок жизни (TTL) измеряется либо в часах (1 час), либо в минутах (60 минут) или в секундах (3600 секунд). Это зависит от регистратора доменных имен.
If you do not include this tag, the ttl will be computed from the "Expires" header returned by your web server, otherwise it will default to 7 days. Если вы не добавите этот тег, значение ttl будет вычислено на основе заголовка «Expires», возвращенного вашим веб-сервером. В противном случае будет использоваться значение по умолчанию — 7 дней.
In Exchange 2010, you had to handle DNS latency (hence, the recommendation to set the Time to Live (TTL) to 5 minutes, and the introduction of the failback URL). В Exchange 2010 приходилось обрабатывать задержку DNS (поэтому рекомендовалось установить срок жизни [TTL] в 5 минут, а также ввести URL-адрес для обработки отказа).
DNS records for all Exchange client services, including Microsoft Office Outlook Web App, Microsoft Exchange ActiveSync, Exchange Web services, Outlook Anywhere, SMTP, POP3, and IMAP4 in both the internal and external DNS servers should be set with a TTL of 5 minutes. Для DNS-записей всех клиентских служб Exchange, в том числе Microsoft Office Outlook Web App, Microsoft Exchange ActiveSync, веб-служб Exchange, мобильного Outlook, SMTP, POP3 и IMAP4, на внутренних и внешних DNS-серверах следует задать значение TTL, равное 5 минутам.
Client-facing DNS records should have a Time to Live (TTL) value of 5 minutes Время действия клиентских записей DNS должно составлять 5 минут
The specific DNS changes, including their TTL settings, must be defined and documented to support the SLA in effect. Определенные изменения DNS, включая параметры срока жизни, необходимо определить и задокументировать для поддержки работы соглашения об уровне обслуживания.
Request failed because its Time to Live (TTL) value reached zero, which causes the forwarding node (router or gateway) to discard the packet. Запрос не прошел, т.к. значение срока жизни достигло нуля, что заставляет пересылающий узел (маршрутизатор или шлюз) сбросить пакет.
Lowering the Time to Live (TTL) value to five minutes on the MX record will help the change propagate to DNS providers more quickly. Снижение значения срока жизни к пяти минутам в записи MX обеспечит более быстрое распространение изменения среди поставщиков DNS.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !