Exemples d'utilisation de "А" en russe avec la traduction "sino"

<>
она - не она, а лютик; Ella no es ella, sino una flor.
Он не учитель, а ученик. Él no es un maestro sino un alumno.
Важна не победа, а участие. Ganar no es lo importante, sino que participar.
губы не губы, а вулкан; Los labios no son labios, sino volcanes.
Он не поэт, а писатель. Él no es poeta, sino novelista.
А потому что мир его выбрал. Sino porque el mundo lo está jalando.
Не просто лучше, а именно хорошим. No mejor, sino que bueno.
чёрный цвет не траура, а справедливости. el negro no del luto, sino de la justicia.
Не просто перевести их, а интерпретировать. No sólo traducirlas, sino interpretarlas.
Это не две борьбы, а одна. No se trata de dos luchas, sino de una.
Систему охватывают потрясения, а не их регулирование. Lo que se propaga por todo el sistema no son los ajustes, sino la sacudida.
Это, конечно, не причинные, а вспомогательные факторы. No son la causa, sino los que la soportan.
"У меня есть не вопрос, а предложение." "Bueno, no tenía una pregunta sino más bien una sugerencia".
Мы обнаружим не простые инструменты, а системы. Ya no nos encontramos con herramientas simples, sino que con sistemas.
Смотри не на возраст, а на дела. Juzga a la gente no por su edad, sino por su actitud.
Зидан был не суперменом, а обычным человеком. Zidane no era Superman, sino un ser humano.
это было не поле боя, а тюрьма. no un campo de batalla, sino una prisión.
Эффективность не сокращает потребление, а увеличивает его. La eficiencia no reduce el consumo, sino que lo aumenta.
Современным миром правят не люди, а идеи. El mundo moderno no es dominado por personas, sino por ideas.
не "подняться к", а "держаться на" высоте. No ponernos a la altura, sino crecer con ellas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !