Exemples d'utilisation de "Больше" en russe avec la traduction "grande"

<>
Он больше чем штат Аризона. Es más grande que el estado de Arizona.
С телевидением всего намного больше. La televisión es algo bastante más grande.
Ваша книга становится все больше. Su libro se vuelve más grande.
Что больше, Токио или Кобе? ¿Cuál es mayor, Tokio o Kobe?
Всё должно было быть больше. Todo tenía que ser más grande.
Следующая картина была ещё больше. La próxima pintura fue aún más grande.
Или она больше любой бактерии? ¿Es mayor que las bacterias más grandes?
Население Японии больше населения Канады. La población de Japón es mayor que la de Canadá.
Поэтому рынок больше для такого кино. Por tanto el mercado para esas películas es mayor.
У вас есть на размер больше? ¿Tiene esto en una talla más grande?
Китай в двадцать раз больше Японии. China es veinte veces más grande que Japón.
Мы имеем пару отпечатков пальцев больше. Tenemos un par de superficies en las yemas de los dedos que son más grandes.
Но больше всего святынь в Иерусалиме. Pero la mayor cantidad de lugares santos se encuentra en Jerusalén.
Теперь нам надо немного больше вовлеченности. Necesitamos tener una mayor implicación.
Так пусть это поле станет больше. Hagamos de ese campo un lugar mucho más grande.
Все больше людей соглашаются с прогнозом: Existe un consenso cada vez mayor sobre el pronóstico:
Революция - эта революция - гораздо больше этого. La revolución - esta revolución - es mucho más grande que eso.
Больше беспокойства вызывают Афганистан и Пакистан. Los motivos de preocupación son aún mayores en el Afganistán y el Pakistán.
Карта, на самом деле, чуть больше. El mapa es en realidad más grande.
Моя шляпа больше, чем у Джима. Mi sombrero es más grande que el de Jim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !