Exemples d'utilisation de "Вам" en russe

<>
Traductions: tous5627 usted2486 ud2276 autres traductions865
Поэтому я обращаюсь ко всем вам - Sin embargo la mano- y eso es lo que me gustaría que todos ustedes que trabajan.
Как вам будет угодно, Ваше Величество. Como desee, Majestad.
первое - это новый образ жизни, когда с вами в любой момент можно связаться, второе - просьба ко всем вам. una es el surgimiento de una cultura de disponibilidad y la otra es una petición.
Итак, всем вам, женщинам организации TEDWomen, мужчинам организации TEDWomen, интернациональной аудитории организации TEDWomen, спасибо за то, что позволили мне выступить со своей идеей о сознании телевидения. Así que a todos ustedes señoras y señores de TEDWomen, la audiencia global de TEDWomen, gracias por dejarme presentar la idea sobre la conciencia de la TV.
Позвольте рассказать вам о Саиме. Déjenme contarles sobre Saima.
Спасибо вам большое за внимание! Muchas gracias por invitarme!
Я не могу лгать вам. No puedo mentiros.
Советую ли я вам сдаться? ¿Te estoy diciendo que no te esfuerzes?
Спасибо Вам за Ваш сайт. Muchas gracias por crear este sitio.
Сейчас вам нужен только ноутбук. Ahora, necesitas una computadora portátil.
Я приведу вам несколько примеров. Daré algunos ejemplos.
Я хочу продемонстрировать вам это. Así, quiero hacerles una pequeña demostración.
Ваше лидерство придаст вам харизматичности. El ser líder te da carisma.
Компьютер сделает вам это быстрее. El software puede hacerlo más rápido.
Вам нужна другая техническая информация? ¿Necesita otra información técnica?
Я хотела бы рассказать вам, Una de las cosas sobre las que me gustaría hablarles.
Ричард Престон, спасибо вам большое. Richard Preston, muchísimas gracias, creo.
вам предстоит много ходить пешком. vas a caminar mucho.
Вам должна понравиться эта идея. Deberían amar esa idea.
Но я должна вам сказать - Pero tengo que decirles.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !