Exemples d'utilisation de "Во" en russe avec la traduction "a"

<>
Вчера Джон уехал во Францию. John se fue a Francia ayer.
Во сколько вы обычно завтракаете? ¿A qué hora sueles desayunar?
Во сколько твой друг пришёл домой? ¿A qué hora se fue tu amigo a su casa?
Во сколько ты за мной заедешь? ¿A qué hora me vienes a recoger?
Если она сдаёт, мы можем уехать во Вьетнам. Si ella pasaba, podríamos cruzar a Vietnam.
Вот как мы получили во владение эти Соединенные Штаты. De esa forma llegamos a poseer estos Estados Unidos.
Когда-нибудь я обязательно поеду во Францию, просто пока не знаю когда. Es inevitable que yo vaya a Francia algún día, sólo que no sé cuándo.
Франциск посетит Бразилию в июле и примет участие во Всемирном католическом дне молодежи. Francisco visitará Brasil en julio para asistir a la Jornada Mundial de la Juventud.
Мы поддерживали его, как проект для получения карты Вселенной во всех возможных масштабах. Sostenemos eso, como proyecto para cartografiar el Universo a todas las escalas.
Во сколько закрывается этот магазин? ¿A qué hora cierra esta tienda?
Во сколько отправляется последний поезд? ¿A qué hora sale el último tren?
Во сколько закрывается обеденный зал? ¿A qué hora cierran el comedor?
поначалу, в основном, во сне. al principio, sobre todo mientras duermen.
Европа уступает США во всем: Europa está a la zaga de EEUU en todos los campos:
Во сколько уходит следующий корабль? ¿A qué hora sale el próximo barco?
Ты во сколько вчера лёг? ¿A qué hora te acostaste anoche?
Том часто разговаривает во сне. A menudo, Tom habla mientras duerme.
Во сколько ты туда приехал? ¿A qué hora llegaste ahí?
Заранее известно, во что выльется страсть. Ya sabemos donde va a ir esa pasión.
Я окончил школу поваров во Франции. Fui a una escuela de gastronomía en Francia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !