Exemples d'utilisation de "Вы" en russe avec la traduction "ud"

<>
Как бы Вы себя чувствовали? ¿Cómo se sentiría?
И вы ужасаетесь унижению поражения. Se le tiene terror a la humillación de la derrota.
Занимайтесь тем, что вы любите. Pero hay que hacer cosas que se ama.
И вдруг вы видите машину. De repente, se ve un coche.
В общем, вы меня поняли. Ya se hacen una idea.
Вы можете видеть здесь надрезы Hay unas ranuras aquí, se pueden ver.
"Почему вы называете себя атеистами?" "¿Por qué se hacen llamar "ateos"?
Вы будете поглощены красным гигантом." Un gigante rojo le atrapará."
вы награждаете каждую маленькую попытку - se recompensa el más mínimo esfuerzo.
Не могли бы вы подняться? ¿Le importaría ponerse en pie?
Тогда, вы можете сделать орган. Bien, entonces se puede hacer un órgano.
Что бы вы хотели поесть? ¿Qué le gustaría comer?
Как вы объясните эту перемену? ¿A qué se debe este cambio?
Вы начинаете изучать источники волнений. Empiezas a mirar las cosas que se relacionan con tus tensiones.
Они смеялись больше, чем вы. Ellos se rieron aún más de lo que ustedes se ríen ahora.
Это - вы можете заказать их. Todo se puede ordenar.
Итак, Вы застряли в автобусе. Por eso uno se apretuja en el autobús.
"Вы ей еще не сказали?" "¿aún no se lo has dicho?"
И если вы упустите время, Y, como ya saben, si se deja pasar un tiempo.
Вы его больше не контролируете. Se va de control.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !