Exemples d'utilisation de "Дай" en russe avec la traduction "dai"
Traductions:
tous2935
dar2613
dejar170
proporcionar34
conceder23
echar14
plantar8
administrar7
conferir7
dai7
proporcionarse6
concederse5
colocar4
brotar3
impartir3
empeñar3
impartirse2
deparar2
propinar1
conferirse1
autres traductions22
Поэтому Дай Манджу окончила промежуточную школу.
Así que Dai Manju básicamente terminó la escuela media.
Оказывается, Дай Манджу была лучшей ученицей в классе.
Resuta que Dai Manju era la mejor alumna de su grado.
Это ненужная трата ресурсов, если вы не используете кого-то, как Дай Манджу.
Es un derroche de recursos si uno no usa alguen como Dai Manju.
Беатрис жила в Уганде, около границы с Конго, и, как Дай Манджу, она не ходила в школу.
Beatrice vivía en Uganda cerca de la frontera con el Congo y, como Dai Manju, no iba a la escuela.
И за годы, что мы наблюдали за Дай Манджу, мы увидели, что она оказалась способной вырваться из порочного круга в круг добродетельный.
Con el correr de los años, siguiendo a Dai Manju, pudimos ver que ella pudo pasar de un ciclo vicioso a un ciclo virtuoso.
В конце 2010 года я чувствовал облегчение - некоторого рода - когда ключевой китайский лидер, член Госсовета КНР Дай Бинго заявил, что Китай будет придерживаться пути мирного развития.
A finales del año 2010, me sentí algo aliviado cuando un líder chino clave, el consejero de Estado Dai Bingguo, anunció que China se apegaría al camino del desarrollo pacífico.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité