Exemples d'utilisation de "Еще" en russe avec la traduction "todavía"

<>
Они всё еще в постели? ¿Todavía están en la cama?
Однако еще есть реалистичная надежда. Sin embargo, todavía hay esperanzas realistas.
Я все еще жду ответа. Todavía estoy esperando la respuesta.
Он ещё не написал письмо. Todavía no ha escrito la carta.
Но это еще не доказано. Ese argumento todavía no ha sido probado.
Приближается, но мы еще далеко. Está llegando, pero todavía no estamos ahí.
Ты всё ещё любишь её? ¿Todavía la amas?
Но это еще не электричество. Pero esto no es electricidad todavía.
До него остался ещё год. Todavía falta un año.
Мы ещё этого не знаем. Todavía no lo sabemos.
"Вторая Республика" еще не родилась. La "Segunda República" todavía está por nacer.
Военная реформа еще не начиналась. La reforma militar todavía está por hacerse.
Ты всё ещё любишь его? ¿Todavía lo amás?
И я иллюстрирую "все еще". y yo ilustro el "Todavía".
Но еще многое надо сделать. Pero todavía queda mucho por hacer.
Ты еще не закончил завтрак? ¿Todavía no has terminado de desayunar?
Этот Duolingo ещё не запущен. Todavía no hemos lanzado Duolingo.
Я ещё не говорил Тому. Todavía no se lo he dicho a Tom.
Том ещё не может плавать. Tom todavía no sabe nadar.
У неё ещё нет названия. Todavía no tiene nombre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !