Exemples d'utilisation de "Из" en russe avec la traduction "del"

<>
Она происходит из свойств гравитации. Es producto del carácter de la gravedad.
Это вид из базового лагеря. Esta es una vista del campamento base.
Вот кадр из этого ролика. Este es un cuadro del video.
Огромное животное сбежало из зоопарка. Un animal grande se escapó del zoo.
Она скоро выйдет из больницы. Ella saldrá pronto del hospital.
Это слово заимствовано из французского. Esta palabra es un préstamo del francés.
Из пустоты возникает момент творчества. Del vacío surge un momento de creatividad.
Выход из лабиринта Ближнего Востока Para salir del laberinto de Oriente Medio
вывода коалиционных сил из страны. la salida del país de las fuerzas de la coalición.
оно поддерживается специалистами из IPN está apoyado en especialistas del IPN
Португальский язык происходит из латыни. El portugués es un idioma que procede del latín.
Он спас ребёнка из огня. Él rescató al niño del fuego.
Небольшой пример из мира бизнеса. Un rápido ejemplo del mundo empresarial.
Маленькое уточнение из поведенческой экономики: Un pequeño detalle de la economía del comportamiento:
Заяц украл из сада морковку. La liebre se robó una zanahoria del jardín.
Вот одна из лабораторий Кристины Легаре. Aquí hay uno del laboratorio de Cristine Legare.
Без паспорта невозможно выехать из страны. Sin pasaporte no es posible salir del país.
Второй результат следует непосредственно из первого. Un segundo efecto es consecuencia directa del primero.
Я поговорил с ребятами из лаборатории. Así que lo conversé con algunos compañeros del laboratorio.
Мужчина ушёл из ресторана не заплатив. El hombre se fue del restaurante sin pagar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !